ZENTRIFUGEIM
Sicherungen wechseln
Zentrifuge
vom
Netz tren-
Change Fuses
Unplug the power cord from
the mains socket.
Die Sicherungen befinden sich im Gerate-
stecker.
•
Deckel
am
Geratestecker nach unten
klappen.
•
Feder am Sicherungshalter zum Siche-
rungshalter drucken
und
Sicherungs-
halter
mit
Sicherung herausziehen.
•
Sicherung auswechseln.
Kohlebursten prufen/wechseln
Die Lebensdauerder Kohlebursten hangt
vorwiegend von der Einsatzhaufigkeit der
Zentrifuge
ab.
Kohlebursten mindestens halbjahriich
prufen.
Urn
Beschadigungen Oder
Lei-
stungsvertuste des Motors
zu
vermeiden,
Kohlebursten
bei
einer Restlange
von
3 mm unbedingt paarweise wechseln:
•
Deckel offnen.
•
Zentrifuge vom Netz trennen.
•
Rotor ausbauen (siehe Rotorwechsel).
•
Schleuderraum aus der Zentrifuge her-
ausnehmen.
•
SchutzleiteranschluB
am
Schleuder-
raum abziehen.
•
Schraubkappen seitlich
am
Motor
ab-
schrauben
und
Kohlebursten entneh-
men.
•
Kohlebursten
mit
einer Restlange
von
3 mm gegen Ersatzkohlebursten wech-
seln.
The fuses
are
located inside
the con-
nector.
•
Fold down connector flap.
•
Press spring
on
fuse holder towards
this fuse holder
and
withdraw holder
complete with fuse.
•
Change fuse.
Checking/Changing Carbon
Brushes
*
• •
The life
of
the carbon brushes mainly de-
pends on the frequency
of
use of the cen-
trifuge.
Check
the
carbon brushes
at
least every
six months.
In
order
to
avoid damage
to
the motor
or
performance losses, always
change the carbon brushes
in
pairs when
they have worn down
to
3
mm.
•
Open cover.
•
Unplug
the
power cord from the mains
socket.
•
Remove rotor (see Changing
a
Rotor)
•
Take
out
centrifugation chamber from
centrifuge.
•
Disconnect earth conductor from centri-
fugation chamber.
•
Remove
the
screw caps
on
the side
of
motor and remove carbon brushes.
•
Replace carbon brushes (min. length
of
3 mm) with new ones.
68