EasyManuals Logo

Interlogix VE700 series User Manual

Interlogix VE700 series
64 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #48 background imageLoading...
Page #48 background image
48 / 64 P/N 145797999-2 • REV B • ISS 19MAR12
SB01 dreibar monteringsbrakett (valgfri)
Bruk denne for montering under tak der det kreves
90° dekning.
Se figur 26.
Tekniske spesifikasjoner
Driftsspenning 9 til 15 V (12 V nominelt)
Topp til topp-rippel 2 V (ved 12 V)
Strømforbruk:
Normal drift 11 mA
Alarm 9 mA
Maximum 15 mA
Monteringshøyde 1.8 til 3.0 m
Målhastighetsområde 20 cm/s til 3 m/s
Alarmsignal Maks. 80 mA ved 30 V
Sabotasjesignal Maks. 80 mA ved 30 V
Feilutgang Maks. 80 mA ved 30 V
Alarmtid 3 s
Oppstarttid detektor 50 s
Driftstemperatur 10 till +55°C
Relativ luftfuktighet Maks. 95%
Dimensjoner (B x H x D) 175 x 93 x 66 mm
Vekt 275 g
Antall gardiner 11 ved 20 m + 1 ved 60 m
Synsfelt 86° ved 20 m + 3° ved 60 m
IP/IK-klassifisering IP30 IK02
Regulativ informasjon
Produsent
UTC Fire & Security Americas
Corporation, Inc.
1275 Red Fox Rd., Arden Hills, MN
55112-6943, USA
Autorisert representant for produsent i
EU:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert,
Netherlands
Sertifisering
EU-direktiver
1999/5/EC (R&TTE direktiv): UTC Fire &
Security erklærer herved at denne
enheten er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
2002/96/EC (WEEE direktiv): Produkter
merket med dette symbolet kan ikke
kastes med usortert kommunalt søppel i
den Europeiske Unionen. For riktig
gjenvinning, returner dette produktet til
din lokale leverandør når du kjøper et nytt
produkt av tilsvarende type, eller lever det
ved ett dedikert oppsamlingspunkt. For
mer informasjon se: www.recyclethis.info.
Kontaktinformasjon
www.utcfireandsecurity.com eller
www.interlogix.com
For kundestøtte, se www.interlogix.com/customer-
support
PL: Instrukcja montażu
Wprowadzenie
VE735 i VE736 to czujki ruchu ze sprawdzoną i
opatentowaną technologią PIR.
Wskazówki montażowe
Technologia zastosowana w niniejszej czujce
zabezpiecza ją przed fałszywymi alarmami. Tym
niemniej należy unikać potencjalnych przyczyn
niestabilności, takich jak:
Światło słoneczne padające bezpośrednio na
czujkę
Źródła ciepła w polu widzenia
Silne strumienie powietrza skierowane na
czujkę
• Duże zwierzęta w polu widzenia
• Przesłonięcie pola widzenia czujki przez duże
przedmioty, takie jak meble
Zainstaluj czujkę tak, aby spodziewany ruch intruza
był w poprzek pola widzenia (zobacz przykład na
rys. 21, element 1). Taka orientacja zapewnia
najlepsze wykrywanie ruchu.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Interlogix VE700 series and is the answer not in the manual?

Interlogix VE700 series Specifications

General IconGeneral
BrandInterlogix
ModelVE700 series
CategoryAccessories
LanguageEnglish

Related product manuals