EasyManuals Logo
Home>Intermatic>Timer>EJ600 Series

Intermatic EJ600 Series User Manual

Intermatic EJ600 Series
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
GARANTIE LIMITÉE UN AN
Si, dans la période de garantie spécifiée, ce produit tombait en panne dû à un vice de matériau ou de fabrication, Intermatic Incorporated le réparera ou le changera, à sa seule discrétion, et ce gratuitement.
La présente garantie s’étend à l’acheteur final initial uniquement et n’est pas transférable. Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux dommages au dispositif causés par un accident, une chute ou une
mauvaise manipulation, une catastrophe naturelle ou une utilisation négligente; (b) aux dispositifs soumis à des réparations non autorisées, qui ont été ouverts, démontés ou modifiés de quelconque
manière; (c) aux dispositifs qui n’ont pas été utilisés conformément aux instructions; (d) aux dommages dépassant le coût du produit; (e) aux lampes scellées et/ou aux ampoules, aux DEL et aux piles; (f)
à la finition de l’une des parties du dispositif, telle que la surface ou les caractéristiques de résistance aux intempéries, ce qui est considéré comme de l’usure normale; (g) aux dommages causés par le
transport, aux coûts d’installation initiale, aux coûts de démontage ou de remontage.
INTERMATIC INCORPORATED NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA
LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. DANS CE CAS, LES LIMITES CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET GARANTIE D’ADAPTATION À UNE FIN PARTICULIÈRE, SONT MODIFIÉES
AUX PRÉSENTES POUR EXISTER UNIQUEMENT TELLES QUE COMPRISES DANS LA GARANTIE LIMITÉE, ET AURONT LA MÊME DURÉE QUE LA PÉRIODE DE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS.
CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS LES LIMITES DE DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE. DANS CE CAS, LES LIMITES CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS.
Le recours à la présente garantie se fait soit (a) par renvoi du produit au vendeur auprès duquel il a été acheté, soit (b) en remplissant le formulaire de réclamation sur le site Web www.
intermatic.com. La présente garantie est offerte par : Intermatic Incorporated, Customer Service 7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698. Pour recourir à la garantie, aller à : http://
www.Intermatic.com ou composer le 815-675-7000.
INTERMATIC INCORPORATED, 7777 Winn Road
SPRING GROVE, ILLINOIS 60081-9698
www.intermatic.com
Guide de dépannage
Problème observé Cause possible Solution
L’écran de la minuterie est vide
jusqu’à ce qu’une touche soit
enfoncée et alterne entre ON et OFF
si on appuie sur le couvercle, mais le
luminaire reste éteint ou clignote.
Pas d’alimentation (claquage du fusible
ou disjoncteur), mauvais contact dans le
câblage ou pas de charge/ ampoule grille.
Vérifier que fusible n’est pas
grillé et que le disjoncteur est en
position de marche. Changer le
fusible le cas échéant.
Pas de commutation par la minuterie
mais l’affichage est normal.
Minuterie pas en mode AUTO, AUTO RAND
ou MAN.
Appuyer sur MODE pour
sélectionner le MODE de marche
souhaité.
La minuterie fonctionne
manuellement mais ne suit pas le
programme défini.
Minuterie pas en mode AUTO ou AUTO
RAND.
Appuyez sur MODE pour
sélectionner AUTO RAND.
La minuterie ne passe pas en mode
AUTO ou AUTO RAND lorsqu’on
appuie sur MODE.
L’heure de la journée et/ou le heures de
commutation ne sont pas programmées.
Vérifier que l’heure de la journée
et au moins un programme de
commutation sont définis. Voir
«Programme Marche/arrêt ».
La commutation se fait à des
horaires incorrects ou certains
horaires sont ignorés.
Les horaires programmés sont incorrects. Vérifier les 7 paires d’horaires
de commutation ON/OFF en
appuyant de façon répétée sur
NEXT ON/OFF depuis le mode
PGM et corriger comme il se doit.
La minuterie est en mode AUTO RAND
(fait varier les horaires de commutation
jusqu’à + 15 minutes).
Appuyer sur MODE pour
sélectionner le mode AUTO.
Lors de l’utilisation d’une
combinaison d’horaires
astronomiques et fixes, la la
commutation se fait à des heures
imprévues ou ne se fait pas aux
heures prévues.
Certains réglages d’heures de
commutation astronomiques et fixes
sont contradictoires. La minuterie ignore
automatiquement toute commande de
marche (ON) contradictoire à l’approche
de l’été pour éviter un fonctionnement
indésirable de l’éclairage. Voir dans la
colonne suivante comment identifier et
supprimer les réglages contradictoires.
1. Suivre les instructions de la
section «Régler le calendrier».
2. Régler provisoirement le
calendrier de la minuterie sur le
21 juin.
3. Appuyer sur NEXT ON/OFF
pour examiner les heures de lever
et coucher du soleil (SNUP/SNST).
4. Vérifier que les horaires de
commutation fixes programmés
ne sont pas incompatibles avec
ces horaires de commutation
astronomiques.
5. Pour terminer, veiller à bien
changer de nouveau la date.
L’état de la charge ne correspond
pas à l’état programmé
immédiatement après la
programmation de l’heure ou de la
commutation.
La minuterie ne « rattrape » pas l’état
de charge programmé. Au contraire, la
charge reste dans l’état où elle se trouvait
avant l’accès au mode PGM. La minuterie
commence à suivre le programme prévu
à l’heure de commutation contraire
suivante.
Après avoir entré programmé
l’heure ou les horaires de
commutation et être revenu en
mode AUTO, appuyer sur NEXT
ON/OFF pour modifier l’état de la
charge le cas échéant.
La charge fonctionne uniquement si
l’interrupteur à distance (va-et-vient)
est dans l’une des positions ou la
minuterie ne tient pas compte de
l’interrupteur à distance.
L’interrupteur à distance n’est pas
correctement câblé.
Vérifier que le câblage est correct,
y compris le fil volant.
La minuterie ignore l’interrupteur à
distance (va-et-vient) alors que le
câblage est correct.
Longueur de fil excessive (plus de 30 m)
ou câblage enterré vers l’interrupteur à
distance.
Remplacer le câblage enterré ou
éliminer l’interrupteur à distance.
S’informer des autres options
auprès de l’usine.
Interrupteur à distance défectueux ou usé. Changer l’interrupteur à distance.
La charge s’éteint immédiatement
après avoir été allumée.
Câblage incorrect de l’interrupteur à
distance ou de la minuterie, câbles vers
l’interrupteur à distance de longueur
excessive (plus de 30m) ou enterrés,
minuterie défectueuse.
Si le problème persiste alors que
le fil rouge de la minuterie est
débranché ou qu’un interrupteur
à distance est raccordé
provisoirement directement à
côté de la minuterie, changer la
minuterie défectueuse. Sinon,
essayer les autres solutions ci-
dessus.
-8-

Other manuals for Intermatic EJ600 Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Intermatic EJ600 Series and is the answer not in the manual?

Intermatic EJ600 Series Specifications

General IconGeneral
BrandIntermatic
ModelEJ600 Series
CategoryTimer
LanguageEnglish

Related product manuals