EasyManuals Logo
Home>Jacuzzi>Swimming Pool Filter>L140C

Jacuzzi L140C User Manual

Jacuzzi L140C
34 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #18 background imageLoading...
Page #18 background image
Series CLREN Pumps
Installation, Operation
Pompes de la série CLREN
Installation, Fonctionnement
Pumpen der CLREN-Serie
Gebrauchsanleitung für Installation und Betrieb
Pompa Serie CLREN
Installazione e funzionamento
Bombas Serie CLREN
Instalación, Operación
Das Bombas de Série CLREN
Instalação, operação
Serie CLREN pompen
Intallatie, bediening
LES ACCESSOIRES DE PISCINE COMPETITION INC.
12775, rue Brault, Mirabel (Québec) CANADA J7J 0C4 • Tél.: (450) 437-2420 Fax: (450) 437-4860
www.competition-pool.com
M10004C
KURZER FILTERZYKLUS: Verschmutzter Filter; Ungeeigneter Sand; Unzureichende Sandmenge;
Algen im Filter; Zu stark verschmutztes Becken; Kalzifiziertes Sandbett; Hohe Anzahl von Schwim-
mern; Zu starke oder zu niedrige Strömung; Rückwaschzyklus zu kurz; Rückwasch-Adapter nicht
an der richtigen Stelle; Niedrige Kanäle; Rückwaschzyklus zu kurz; Rückwasch-Adapter nicht an
der richtigen Stelle; Furchen im Sand.
FILTER IST UNDICHT: Sprung im Becken; Ablassstopfen nicht dicht genug; Ventil/Becken O-Ring ist
beschädigt.
EINSTELLUNGSSCHEIBE UNDICHT: Griff nicht richtig eingerastet; Ventil/Becken O-Ring beschädigt;
Ventilhauben O-Ring beschädigt; Druckmesser benötigt Dichtungsmittel.
UNNORMALER ABFLUSS VON WASSER AUS DEM BECKEN: Undichte Stelle an der Einstellungss-
cheibe; Durchsickern vom Becken oder von den Rohren.
ÜBERDRUCK IM FILTER: Verschmutzter Filter; Rückwasch-Adapter im Rücklauf eingebaut; Kalzi-
fiziertes Sandbett; Rückflussrohre zu klein.
UNTERDRUCK IM FILTER: Einstellungsscheibe inkorrekt eingestellt; Pumpe läuft zu langsam (ver-
stopft); Luft weicht in die Pumpabsaugung ab.
ANMERKUNG: Falls die in dieser Betriebsanleitung erwähnten Vorschläge Ihre bestimmten Prob-
leme nicht lösen, wenden Sie sich bitte zur Wartung an Ihren regionalen Händler.
WASSERCHEMIE
Eine ordnungsgemäße und regelmäßige Anwendung von Chemikalien ist erforderlich, um das
Wasser sauber und hygienisch zu halten, um die Verbreitung von ansteckbaren Krankheiten zu ver-
hindern, und um die Verbreitung von Algen zu verhindern, die das Aussehen Ihres Schwimmbeck-
ens oder –bades und Ihre Freude daran verderben können. Chlor ist die am häufigsten benutzte
Chemikalie zur Erhaltung von sauberem, hygienischem Wasser. Entweder trockenes oder flüssiges
Chlor kann benutzt werden und sollte täglich hinzugefügt werden, weil
es sowohl durch Schmutz und Keimstoffe, als auch durch Sonne und Wind abgebaut wird. Es ist
auch wichtig, dass das korrekte Niveau von Säuregehalt und Akalinität des Beckenwassers
aufrechterhalten wird. Dies ist das pH Ihres Schwimmbeckens, wobei ein pH von 7,0 neutral ist.
Werte überhalb von pH 7,0 sind alkalisch, und niedrigere Werte sind acidisch. Wünschenswerte
Werte liegen zwischen 7,2 und 7,4. Setzen Sie sich mit Ihrem regionalen Schwimmbecken und
bad-Händler bezüglich der richtigen Anwendung und des richtigen Gebrauchs von Chemikalien in
Verbindung.
FILTERPFLEGE
Der Filterbehälter und Inhalt sollten außer beim Rückwaschen keinerlei Wartung benötigen, vo-
rausgesetzt, dass das Wasser in einer beständigen Analysenwaage gehalten wird ohne erhebliche
Dosierungen von korrosiven Chemikalien.
REPARATUREN UND ERSATZTEILE
Bei nötigen Reparaturen und der Bestellung von Ersatzteilen sollten Sie sich an Ihren Fachhändler
wenden. In diesen Fällen benötigt er die folgenden Daten: Die Hinweise auf dem Typenschild und
eine Beschreibung des Teiles.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Bitte anhand des Typenschilds auf dem Elektromotor überprüfen, ob die Stromversorgung für den Motor
geeignet ist. Nur ein kompetenter Elektriker sollte die Installation ausführen. Es sollte ein leicht
zugänglicher Schalter zum Einund Ausschalten der Pumpe installiert werden. CLREN-Pumpen werden
mit einem 3 m langen Kabel mit Schutzleiter und Stecker geliefert. Der Stecker darf nur in eine geerdete
Steckdose gesteckt werden, die durch einen Fehlerstrom-Schutzschalter abgesichert ist, der einen
Nennansprechwert von nicht mehr als 30 mA hat. Nach Installation der Pumpe muss der Netzstecker
leicht zugänglich sein. HINWEISE ÜBER BETRIEB UND WARTUNG DER PUMPE FINDEN SIE IM BE-
TRIEBSHANDBUCH DER PUMPE.
WICHTIG: Dieses Produkt wurde in unserer Fabrik sorgfältig geprüft und verpackt. Da der
Spediteur die volle Verantwortung für die sichere Ankunft übernommen hat, wenden Sie sich
bitte bei sichtbaren oder unsichtbaren Schäden wegen eventueller Schadenser-
satzansprüche bezüglich der Lieferung an ihn. Bitte überprüfen Sie, ob
dieses Gerät für Ihre An-
lage geeignet ist. Die Pumpe ist mit einem 3 m langen Schutzleiterkabel mit Stecker ausgestattet.
Der Stecker darf nur in eine geerdete Steckdose gesteckt werden, die durch einen Fehlerstrom-
Schutzschalter abgesichert ist, der einen Nennansprechwert von nicht mehr als 30 mA hat. KEIN
VERLÄNGERUNGSKABEL BENUTZEN!
Achtung: Ist das Anschlußkabel beschädigt oder scheint beschädigt zu sein, so muß es sofort
durch ein Kabel gleichen Typs ersetzt werden, das bei Ihrem Elektrohändler erhältlich ist. Das
neue Kabel muß von einem qualifizierten Elektriker installiert werden. Das Kabel sollte jährlich
inspiziert werden. Stromversorgung: 1~, 230 V, 50 Hz
18
COMPETITION INC. SWIMMINGPOOL ZUBEHÖR
Garantieeinschränkung
Das Competition Inc. Swimming-pool Zubehör („Competi-
tion“) garantiert innerhalb eines Zeitraums von 12
Monaten ab Kaufdatum den einwandfreien Zustand seiner
Produkte der „Competition“ Serie sowohl vom Material als
auch von der Ausführung. Es gelten die
folgenden Ausnahmen:
Light-Bulbs FullMoon Aquarell LED-Light- Bulbs besitzen
eine einjährige Garantie ab Kaufdatum, weißglühende
Light-Bulbs eine 90-Tage Garantie ab Kaufdatum.
Verschiedenes - Filtereinsätze, Kieselgurrgitter, Fil-
terzubehör, Auffangsiebe, Auffangsieb „Klappe” und „An-
füllrohr“, Druckanzeiger, Vierkantschlüssel, O-Ringe,
Dichtungen und alle Ersatzteile besitzen eine einjährige
Garantie ab Kaufdatum.
BEDINGUNGEN ZUM INKRAFTTRETEN DER GARANTIE
Damit diese 12 Monate Garantie wirksam wird, müssen
alle „Competition“ Produkte bei „Competition“ durch
eine der folgenden Methoden registriert sein:
durch postalisches Zurücksenden der
Garantie-Registrierkarte
im Internet unter www.competition-pool.com
Alle Defekte müssen innerhalb von 72 Stunden angegeben
werden, um die Ausbreitung auf die andere Ausstattung
zu vermeiden, sonst gilt die bestehende Garantie nicht .
Diese Garantie ist nicht übertragbar und erstreckt sich nur
auf den ursprünglichen Käufer und nur auf die Zeit, in der
der ursprüngliche Käufer den Ort in Anspruch nimmt, an
dem das Produkt ursprünglich eingebaut wurde. Die
„Competition”-Garantieverpflichtung bezüglich der
Ausstattung, die es nicht selber herstellt, beschränkt sich
auf die Garantie, die „Competition“ eigentlich von seinen
Zulieferern (z. Bsp. Motoren) gewährt wurde.
Diese Garantie bezieht sich auf die Produkte, die in Swim-
mingpools, Heilbädern und Aquakultur genutzt
werden und gilt nicht für Produkte, die vernachlässigt,
verändert wurden, die einem Unfall, einem Missbrauch,
einer falschen Anwendung ausgesetzt waren oder der un-
sachgemäßen Installation, Scheuermitteln, Korrosionen,
unsachgemäßer Stromversorgung, Vandalismus, inneren
Unruhen oder herer Gewalt (darin besonders
eingeschlossen Schäden, die durch Erfrieren, Blitzschlag
sowie andere durch Katastrophen verursacht wurden).
Die einzige Gewährleistungspflicht ist die hierin von „Com-
petition“ vorgebrachte. „Competition“ untersagt anderen
Personen, jegliche Garantien hinsichtlich seiner eigenen
Produkte zu übernehmen. „Competition“ übernimmt keine
Schadenshaftung für irgendwelche unberechtigten
Garantieansprüche, die in Verbindung mit dem Verkauf der
Produkte entstehen. „Competition“ haftet nicht für jegliche
vorgebrachten Behauptungen, die schriftlich oder
mündlich veröffentlicht werden, die irreführend sind oder
folgewidrig zu den Tatsachen in der „Competition“ Liter-
atur oder Spezifikation sind.
VERFAHREN ZUM GARANTIEANSPRUCH
Garantieansprüche müssen durch Kontaktaufnahme mit
dem Installateur/Verkäufer, Erbauer, Händler oder Klein-
händler (Verkaufsort) oder dem „Competition“ Swimming-
pool Vertreter in Ihrem Wohnbezirk geltend gemacht
werden. Die Geräte müssen von einem örtlichen „Compe-
tition“ Vertreter oder von der Fabrik inspiziert werden,
bevor die Garantie erteilt wird. Alle Unkosten und
Frachtkosten zu und von der Fabrik, die Entfernung und der
Abbau der Produkte, oder die Installation eines Ersatzpro-
dukts liegen in der Verantwortlichkeit des Käufers, sofern
nicht ausdrücklich etwas anderes von „Competition“ vere-
inbart wurde. „Competition“ kann nach seinem Ermessen
(F.O.B. Fabrik in Mirabel, Québec, Canada) die Produkte, die
sich innerhalb der Garantieperiode als schadhaft er-
wiesen haben,
kostenlos reparieren oder austauschen oder statt
Reparatur oder Austausch einen Rechnungsnachlass
bezüglich der defekten Geräte erlassen. „Competition“ be-
hält sich das Recht neuer oder besserer Geräte beim Er-
satz vor.
REV-2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Jacuzzi L140C and is the answer not in the manual?

Jacuzzi L140C Specifications

General IconGeneral
BrandJacuzzi
ModelL140C
CategorySwimming Pool Filter
LanguageEnglish

Related product manuals