EasyManuals Logo

Lombardini 15 LD 350 Service Manual

Lombardini 15 LD 350
160 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #126 background imageLoading...
Page #126 background image
126
10
UM 15LD 225-350-420-440 _ cod. ED0053031170 - 1° ed_rev. 00
TROUBLES - VIAT - INCONVENIENTS
BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS
PROBABLE CAUSE - MAHDOLLINEN SYY - CAUSE PROBABLE
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE
- The engine does not start
- Moottori ei käynnisty.-
- Le moteur ne démarre pas
- Der Motor läuft nicht an
- El motor no arranca
- Incorrect injection timing - Virheellinen ruiskutusennakko - Avance à l’injection incorrecte - Einspritzpunkt nicht Korrekt - Avance inyección
incorrecto
- Rings worn or sticking - Kuluneet tai juuttuneet lohkot- Segments usagés ou collés - Kolbenringe abgenutzt oder fest - Segmentos
desgastados o inadaptados
- Valves sticking -Venttiilit jumissa- Soupapes bloquées - Ventile blockiert - Válvulas pisadas
- Loose cylinder locknuts - Pään kiinnitysmutterit löysällä - Encrous xation culasse desserés - Befestigungsmuttern der Zyl Köpfe locker
- Tuercas jación culata ojas
- Obstructed fuel line - Putket tukossa - Tuyauteries obstruées - Verstopfte Leitungen - Conductos obstruidos
- Fuel lter clogged - Polttoainesuodatin tukossa- Filtre à combustible encrassé - Kraftstoflter verstopft - Filtro combustible obstruido
- Air leaks in fuel system - Ilmaa polttoainejärjestelmässä - Air dans le circuit à combustible - Luft in der Kraftstoffzuführung - Aire en el
circuido de combustible
- Clogged tank vent hole - Säiliön ilmausreikä tukossa- Trou de purge du réservoir obturée - Entlüftungsöffnung im Tank Verschlosen
Agujero respiración depósito obstruido
- Injector sticking - Ruisku tukossa - Injecteur bloqué - Einspritzdüseblockiert - Inyector gripado
- Injection pump valve sticking - Ruiskupumpun venttiili jumissa - Clapet de pompe de inj. bloqué - Ventil der Einspritzpumpe blockiert
Válvula bomba inyección bloqueada
- Faulty fuel feeding pump - Viallinen syöttöpumppu - Pompe d’alimentation défecteuse - Kraftstofförderpumpe defekt - Bomba alimentación
defectuosa
- Discharged battery - Akku tyhjä - Batterie à plat - Batterie entladen - Baterie descargada
- Cable connections uncertain or incorrect - Kaapelien huono tai väärä liitäntä - Raccords câblages défecteux ou erronés - Kabelverbindung
falsch oder wackling - Conexiones cables equivocada o mala conexión
- Faulty starting switch - Viallinen virtalukko - Interrupteur démarrage dédefecteux - Anlaßschalter defekt - Interruptor arranque defectuoso
- Faulty starting motor - Viallinen starttimoottori- Démarreur défecteux - Anlaßmotor defekt - Motor de arranque defectuoso
TROUBLES - VIAT - INCONVENIENTS
BETRIEBSSTOERUNGEN - ANOMALIAS

Table of Contents

Other manuals for Lombardini 15 LD 350

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Lombardini 15 LD 350 and is the answer not in the manual?

Lombardini 15 LD 350 Specifications

General IconGeneral
BrandLombardini
Model15 LD 350
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals