© OMRON Corporation, 2022. Все права защищены.
Блоки управления защитой серии NX
Предохранительные модули ЦП
Модули входов реле безопасности
Модули выходов реле безопасности
Определение предупредительной информации
Указывает на потенциально опасные
ситуации, которых следует избегать,
поскольку они могут привести к тяжелым
травмам или смерти. Кроме того, возможен
существенный имущественный ущерб.
Указывает на потенциально опасные ситуации,
которых следует избегать, поскольку они могут
привести к травмам легкой и средней степеней
тяжести или имущественному ущербу.
Благодарим вас за приобретение блоков управления защитой серии NX.
Этот продукт представляет собой контроллер, используемый для управления защитой машины.
Работать с блоками управления защитой серии NX разрешается только
квалифицированным специалистам-электротехникам.
Чтобы обеспечить безопасное использование данного контроллера, прочтите и
примите к сведению информацию, приведенную в этом документе, правилах техники
безопасности для серии NX и в руководствах на все другие модули контроллера.
Обратитесь к представителю OMRON и убедитесь, что вы пользуетесь
руководствами самой последней версии.
Храните этот документ, правила техники безопасности для серии NX и все
сопутствующие руководства в безопасном месте и убедитесь, что они
предоставлены конечному пользователю контроллера.
Перевод оригинальной инструкции
EtherCAT
®
является зарегистрированной торговой маркой и запатентованной
технологией, лицензированной компанией Beckhoff Automation GmbH, Германия.
Инструкции на официальных языках ЕС и подписанную Декларацию соответствия ЕС на
английском языке можно посмотреть на нашем сайте:
http://www.ia.omron.com/support/models/.
Торговые марки
Компания OMRON подтверждает соответствие блоков управления защитой
серии NX требованиям директив ЕС и законов Соединенного Королевства,
приведенных ниже.
ЕС: Директива об электромагнитной совместимости 2014/30/EU,
Директива о безопасности машин и оборудования 2006/42/EC, Директива RoHS 2011/65/EU
Соединенное Королевство: 2016 № 1091 Электромагнитная совместимость,
2008 № 1597 Машины (безопасность),
2012 № 3032 Ограниченное использование опасных веществ
Декларация соответствия
Блоки управления защитой серии NX разработаны и производятся в
соответствии со следующими стандартами:
• EN ISO13849-1: 2015 PLe/Категория безопасности 4
• IEC/EN 62061 SIL CL3
Стандарты безопасности
Не допускайте падения блока и не подвергайте его сильной вибрации или
механическим ударам. Это может привести к выходу блока из строя или возгоранию.
При транспортировке любого блока используйте для него специальную упаковочную коробку.
Кроме того, не подвергайте блок чрезмерной вибрации или ударам во время транспортировки.
Мощность источника питания входа/выхода не должна выходить за пределы
диапазона, указанного в технических характеристиках блока.
При подключении или установке блоков не допускайте попадания в них металлических фрагментов.
При замене блока и установке нового начинайте использовать его только
после переноса настроек и переменных, необходимых для работы.
Обеспечьте соответствующую мощность источника питания, указанную в справочных руководствах.
Используйте напряжение питания, указанное в сопутствующих руководствах.
Перед выполнением следующих действий всегда отключайте источник питания блоков.
• Монтаж или демонтаж блоков
• Сборка блоков
• Настройка поворотных или DIP-переключателей
• Подключение кабелей или прокладывание проводов системы
•
Подсоединение или отсоединение соединителей, демонтаж или монтаж клеммных колодок
В течение нескольких секунд после отключения питания блок питания может продолжать
подавать энергию в остальные блоки. В это время горит индикатор PWR. Перед выполнением
любого из вышеперечисленных действий убедитесь, что индикатор PWR не горит.
Не превышайте диапазоны дальности связи и количество подключенных
блоков, указанные в технических характеристиках.
Устанавливайте клеммные колодки и разъемы только после тщательной проверки
места установки. Убедитесь, что клеммные колодки, удлинительные провода и другие
элементы с замковыми устройствами надежно закреплены на месте.
Не подавайте в блок ввода напряжение, превышающее номинальное значение.
Перед включением питания дважды проверьте правильность схемы проводки
и настроек переключателей.
Перед включением питания дважды проверьте правильность схемы проводки. При
подключении проводов системы используйте соответствующие детали и инструменты.
Меры предосторожности для безопасной эксплуатации
Техника безопасности
Возможно получение тяжелых травм из-за отключе-
ния обязательных защитных функций.
•
Используйте оборудование и детали, соответствующие
применимым стандартам для требуемых уровней и
категорий безопасности для всех функций безопасности.
•
Прокладывайте входные и выходные провода реле
безопасности так, чтобы они не касались других проводов.
•
Перед началом эксплуатации системы выполните тестирование
и убедитесь, что все данные конфигурации правильные, а блок
управления защитой работает нормально.
•
Не используйте индикаторы данного блока управления
защитой для обеспечения безопасности.
• Правильно подключите блок управления защитой,
чтобы провода напряжения 24 В постоянного тока
случайно не касались выходных проводов.
•
Проложите провода выхода реле безопасности и провода
напряжения 24 В постоянного тока таким образом, чтобы
замыкания на землю не приводили к включению нагрузок.
•
Для замены используйте блок управления защитой
правильной модели, правильно установите блок и
клеммную колодку, соответствующим образом настройте
новый блок и убедитесь, что он работает правильно.
Не выключайте питание во время передачи данных.
Чтобы правильно выполнить установку и подключение, следуйте инструкциям в руководствах.
Не используйте и не храните блоки в следующих местах. Это может
привести к неисправности, остановке работы или возгоранию.
• Под прямыми солнечными лучами
• В местах, где температура или влажность выходят за пределы, указанные в
технических характеристиках
•
В местах образования конденсата в результате резких перепадов температуры
• В местах наличия агрессивных или горючих газов
•
В местах большой концентрации пыли (особенно металлических опилок) или солей
• В местах, подверженных воздействию воды, масла или химикатов
• В местах, подверженных ударам или вибрации
• В местах возможного появления статического электричества
При установке контроллера в местах, указанных ниже, принимайте
соответствующие меры.
• В местах наличия сильного высокочастотного шума
•
В местах возможного появления статического электричества или других помех
• В местах наличия сильных электромагнитных полей
• В местах возможного воздействия радиоактивного излучения
• Вблизи силовых проводов
Прежде чем прикасаться к блоку, сначала обязательно коснитесь заземленного
металлического предмета, чтобы снять возможный накопленный статический заряд.
Для блоков, которые выступают в качестве источника питания, используйте номинальное напряжение
питания. Примите соответствующие меры для того, чтобы в местах нестабильной подачи
электроэнергии обеспечивалась заданная мощность с номинальным напряжением и частотой.
Периодический контроль и техническое обслуживание
•
Запрещается разбирать, ремонтировать или вносить изменения в конструкцию
блока управления защитой. Это может привести к отключению защитных функций.
Утилизация
•
Соблюдайте осторожность, чтобы не травмироваться при демонтаже блока управления защитой.
Меры предосторожности для правильной эксплуатации
Техника безопасности
Когда данные изделия интегрированы в систему ПЛК или контроллер машинной
автоматизации, они соответствуют директивам ЕС. Для обеспечения соответствия
директивам ЕС соблюдайте меры предосторожности и методы установки, приведенные в
этом документе.
•
Контроллер должен быть установлен внутри металлического шкафа управления.
• К блокам, которые подают питание постоянного тока, должны быть
подключены источники питания постоянного тока.
(а)
Вторичная цепь источника питания постоянного тока должна быть изолирована от
первичной цепи посредством двойной или усиленной изоляции.
(б) Время задержки выхода должно составлять не менее 20 мс.
(в)
Источник питания постоянного тока должен относиться к классу SELV (безопасное сверхнизкое
напряжение) и соответствовать требованиям стандартов EN 62368-1 и EN 61558-2-16.
• Не используйте для питания кабель длиннее 3 м.
Также обратитесь к соответствующим руководствам.
Это устройство класса A, предназначенное для использования в промышленной среде. В жилых зданиях оно
может вызывать радиопомехи. В этом случае нужно будет принять необходимые меры для их устранения.
Соответствие директивам ЕС
ОСТОРОЖНО
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО
Перед изменением режимов работы, текущих значений или
выполнением принудительного обновления убедитесь, что зона
вокруг системы безопасна. В противном случае могут сработать
устройства вывода, что приведет к серьезным травмам.
Прежде чем передавать информацию о конфигурации блока,
параметры, заданные значения или другие данные из Sysmac
Studio или другого вспомогательного программного обеспечения,
всегда проверяйте безопасность адресата. Устройства или
машины могут выполнять непредвиденные операции независимо
от режима работы модуля ЦП.
Убедитесь, что напряжения и токи, подаваемые в данные блоки и
ведомые устройства, находятся в пределах указанных
диапазонов. Входные напряжения или токи, выходящие за
пределы указанных диапазонов, могут повредить блоки или
ведомые устройства или вызвать пожар.
Входы реле безопасности
4 точки
Параметр
Потребляемая
мощность блока
Если подключен к модулю ЦП
или блоку управления связью,
макс. 1,10 Вт
Если подключен к блоку
сопряжения,
макс. 0,70 Вт
8 точек
Тестовые выходы
2 точки 2 точки
Масса Макс. 70 г
Макс. 70 г
Потребляемый ток от
источника питания
входа/выхода
Макс. 20 мА Макс. 20 мА
Если подключен к модулю ЦП
или блоку управления связью,
макс. 1,10 Вт
Если подключен к блоку
сопряжения,
макс. 0,75 Вт
В таблице ниже приведены условия эксплуатации и характеристики
входа/выхода блока управления защитой серии NX.
*1. Ускорение свободного падения G = 9,8 м/с
2
.
Технические характеристики
Ниже показано схематическое изображение блока управления защитой серии
NX. Изучите названия и функции каждой детали.
Названия и функции деталей
*1. В моделях NX-SL3300/SL3500 элементы (G) и (H) не предусмотрены.
Напряжение питания блока
24 В пост. тока (20,4–28,8 В пост. тока, питание от шины NX)
Параметр Характеристика
Напряжение источника питания входа/выхода
24 В пост. тока (20,4–28,8 В пост. тока, питание от шины NX)
Класс изоляции Класс III (SELV)
Категория перегрузки по напряжению
Категория II: соответствует требованиям стандарта IEC 61010-2-201
Устойчивость к помехам
Соответствует требованиям стандарта IEC 61131-2
Вибростойкость 5–8,4 Гц: 3,5 мм; 8,4–150 Гц: 9,8 м/с
2
*1
Ударопрочность 147 м/с
2
*1: 11 мс
Способ установки DIN-рейка (IEC 60715 TH35-7.5/TH35-15)
Окружающая рабочая температура
0–55 °C
Окружающая рабочая влажность
10–95 % (без конденсации или обледенения)
Окружающая температура хранения
-25–70 °C (без конденсации или обледенения)
Атмосфера Не должна содержать агрессивные газы.
Выходы реле безопасности
2 точки
Параметр
Потребляемая
мощность блока
Если подключен к модулю ЦП
или блоку управления связью,
Макс. 1,05 Вт
Если подключен к блоку
сопряжения,
макс. 0,70 Вт
4 точки
Масса Макс. 65 г Макс. 65 г
Потребляемый ток от
источника питания
входа/выхода
Макс. 40 мА Макс. 60 мА
Если подключен к модулю ЦП
или блоку управления связью,
макс. 1,10 Вт
Если подключен к блоку
сопряжения,
макс. 0,75 Вт
Масса Макс. 75 г
Параметр
Потребляемая
мощность блока
Если подключен к модулю ЦП,
макс. 1,25 Вт
Если подключен к блоку
сопряжения,
макс. 0,90 Вт
Макс. 130 г
Макс. 3,35 Вт
(1) Технические характеристики входа реле безопасности
Тип входа
Входы со втекающим током (PNP)
Параметр
Входы со втекающим током (PNP)
Номинальное
напряжение на входе
24 В пост. тока (20,4–28,8 В
пост. тока)
24 В пост. тока (20,4–28,8 В
пост. тока)
Ток на входе Типично 4,5 мА Типично 3,0 мА
Напряжение ВКЛ.
Мин. 11 В пост. тока Мин. 15 В пост. тока
Напряжение ВЫКЛ.
Макс. 5 В пост. тока Макс. 5 В пост. тока
Ток ВЫКЛ. Макс. 1 мА Макс. 1 мА
(2) Тестовые выходы
(1) Технические характеристики выхода реле безопасности
Тип выхода
Выходы с открытым эмиттером (PNP)
Параметр
Номинальный
ток на выходе
Макс. 2,0 А на точку
Макс. 4,0 А на блок при 40 °C
Макс. 2,5 А на блок при 55 °C
Максимальный ток нагрузки
зависит от положения
установки и температуры
окружающей среды.
Выходы с открытым эмиттером (PNP)
Остаточное напряжение ВЫКЛ.
Макс. 2 В Макс. 2 В
Макс. 0,1 мА Макс. 0,1 мА
Остаточное напряжение ВКЛ.
Макс. 1,2 В Макс. 1,2 В
Макс. 0,5 А на точку и макс.
2,0 А на блок
Тип выхода
Выходы с открытым эмиттером (PNP)
Параметр
Выходы с открытым эмиттером (PNP)
Номинальный ток на выходе
Макс. 25 мА Макс. 50 мА
Остаточное напряжение ВКЛ.
Макс. 1,2 В Макс. 1,2 В
Ток утечки Макс. 0,1 мА Макс. 0,1 мА
Место крепления
маркера
Буква
Название
Места, где прикреплены маркеры. Маркеры производства
OMRON устанавливаются и настраиваются на заводе. Также
можно устанавливать маркеры других производителей.
Выступы для демонтажа блока
Выступы, за которые нужно придерживать блок при демонтаже.
Монтажный крюк для DIN-рейки
Этот крюк используется для установки блока NX на DIN-рейку.
Направляющие для
подвешивания блока
Эти направляющие используются для
соединения двух блоков.
Индикаторы
Индикаторы показывают текущее рабочее состояние и
состояние источника питания предохранительного модуля ЦП
.
См. пункт (2) «Индикаторы».
Ремонтный
выключатель
Этот переключатель используется для запуска
различных функций. *1
DIP-переключатель
Этот переключатель используется для восстановле-
ния предохранительного модуля и функции
регистрации показателей безопасности. *1
Технические
характеристики блока
Здесь указаны технические характеристики
предохранительного модуля ЦП.
Шинный соединитель NX
Это шинный соединитель серии NX.
Функция
Ток утечки
(2) Индикаторы
Белый
Семисег-
ментный
индикатор
Цвет
Индикатор
Двухразрядный семисегментный индикатор
показывает подробную информацию о
предохранительном модуле ЦП.
Зеле-
ный
Блок работает нормально.
Крас-
ный
Состояние
Горит.
Выполняется инициализация (с момента
включения питания до перехода в режим
ВЫПОЛНЕНИЕ или ПРОГРАММА), либо из
Sysmac Studio загружаются информационные
данные о распределении входа/выхода.
Мигает (с
интервалом
в 1 с)
Произошла ошибка связи шины NX, ошибка
информационных данных о распределении
входа/выхода или другая исправимая
незначительная ошибка, связанная с шиной NX.
Не горит. • Питание блока отсутствует
• Блок перезагружается
• Ожидание запуска инициализации
Зеле-
ный
NS
(статус
сети) *1
Горит
Соединения CIP Safety установлены.
Мигает (с
интервалом в 1 с)
Крас-
ный
Соединения CIP Safety не установлены.
Мигает (с
интервалом в 1 с)
Произошла ошибка связи CIP Safety.
Не горит
Соединения CIP Safety не выполнены.
Мигает (с
интервалом
в 2 с)
Горит. Произошел аппаратный сбой, ошибка WDT
или другая критическая ошибка.
Описание
Предохранительный модуль ЦП
Модуль входа реле безопасности
Модуль выхода реле безопасности
Блок управления защитой
(1) Названия деталей
Продолжение на обороте
Инструкция по эксплуатации
RU
OMRON Corporation
5718530-3B
A급 기기(업무용 방송통신기자재) 이 기기는 업무용(A급) 전자파적합기기로서
판매자 또는 사용자는 이 점을 주의하시기 바라며,가정외의 지역에서 사용하는 것을
목적으로 합니다.
NX-SL3300/SL3500 NX-SL5500/SL5700
NX-SIH400 NX-SID800
NX-SIH400 NX-SID800
NX-SIH400 NX-SID800
NX-SOH200 NX-SOD400
NX-SOH200 NX-SOD400
(D)
(D)
(E)
(C)
(I)
(F)
(E)
(A)
(G)
(H)
(C)
(C)
(B)
(E)
(B)
(B)
(G)
(H)
(E)
(A)
(B)
(C)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(D)
NX-SL3300/SL3500/SL5500/SL5700
―
―
―
TS
NX-SL
NX-SID/SIH
NX-SOD/SOH