lo,!,
,
I,1,,iiE
(Die
Wah der Betr ebsan erfo
gt
mit
den-r W e
dergabe-FLrnktlons Schalter (,
.) A s Verbln
dLrngskabe ist de( fyp C2C-220 zr
verwenden.
D e
n
edrige Impedanz
ermögllchl den
Ansch Lrss über
ängere
Leitungen. Die Ausgangs-
spannung beträgt max
2,5 V
I
mpedanz
600 Ohm)
mode caf be se ected with switch
@on
the
recorder. Use nterconnecting cabe FEVOX
c2c 22A.
The recorder's
low outplrt
impedance
(600
Ohms)
perrn
ts
ong cable runs.
The
rated
maxlmurn oulput vo tage is 2.5 Volts.
La basse lmpddance de ces sorties
per
met
des
llaisons
avec des
cäb es de raccordernent
relativement ongs. La tens on de sortie d6pend
du
potentiomötre
de
vollrme
(maxirnum:
2,5 V
/600
ohms).
3.3. RADIO-Ausgang
Dle DIN BLrchse RAD O
e,
erlaLrbt
Auf nahme
und Wledergabe
in VerbindLrng nrit einem
(Ste
reo
)
Rundfunkgeräl oder einer
H Fi-Anlage, d e
über s-po ige Stereo
Buchsen
verfügen
(über
Kabel NWAN
420).
3.3. RADIO
output
The
DIN
socket RnotO@)tuy
be used to
make all
input
and
oLrtput connecl
ons 10 a ste
reo Teceiver
or hi-f amplifier,
provlded
that
thev are
also equipped
with a 5
pln
DIN sockel.
To
interconnect the equipment
use
the four
conductor sh e ded
REVOX NWAN
420 cab e.
3.3. Sortie RADIO
La
prise
5
pöLes
R,loto@)".t
utilis6e
pour
Lrne liaison al er et Tetour
avec un r6cepteur
ra_
dlo st6r6ophonique ou
une lnstal atlon
HiFi.
CAble NWAN 420.
3.4. Kopthörer-AusgangPHoNES
An der Buchse
cHoleS(9) können nieder
und hochohmige Kopfhörer mt Stereo-Jack-
steckein angesch ossen werden
(optirnale
An
passlnq
bel 200.
-
. 400 Ohm).
3.4. Output
PHONES
High
or
low impedance
headphones equipped
wlth stereo
phone p
ugs
may be connected
to
r1e
la,.
ol'O\r c(g).
rOo
'n.n
'r".(1i,ls
I
achieved
with
impedances from
200. . .400
Ohms)
3.4. Sortie casque PHONES
La
prise
PHONES
@
e$
prdvue pour
le
raccor
dement de casques ä haute ou basse
impedance,
6quip6s de
fiches
Jack st6160.
(Adaptation
optl-
male: 200.
.
.400 ohms.)