;: : 4
"
q
sr
F
ji;
r::
3
3L
l
DreizackführLrnq
des W ckelteLLers
ist
anzuheben
und durch elne 60'-DrehLrng zu verrlegeln.
NABSpule
aui den
Adapter
aufegen und die
Spu
e durch e ne 60'-Drehung des Adapter
oberleils m lJhrzeigersinn
bis
zurn Einrasten
-
verrieoeln.
D e Tonbandspu en sind dadurch so
vo
r
lo
/o1
.
"
,
"
'"
.e
r."l
e d,e ert.
Abdeckklappe
Q)
versenken und das
Tonband
gemäss
Abbildung einlegen. Es
st be.
sofders darauf zu
achten, dass das
Tonband
r/r-
rer dem Füh
hebe
Qt
durchgeiührt
w
rd
Den
Bandaniang
auf der Leerspule e
nhängen
und
mit
e
nigen
UmdrehLrnllen s chern.
from
the cenler of each adaptor and turn them
by 60' Io lock the adaptors onto the reel sLrp
ports.
Place NAB rees over the adaplors and
lock the reels by rolatlng the Lrpper
portlon
of
each adaplor
in
c ockwise direct on by 60' Lrftl
a snap action is felt. n this
positlon
the
tape
ree
s are ocked horlzonlally and verllcal
y
as
well.
Lower the front lid@and lace the tape
over the heads
as
i
ustrated. Make s!re that the
tape is aced behind
the fee er
pin
e0.
Attach
the tape's
leadlng'end
to the hub ot the
emplv
reel
rnd secure it
by
rotat ng
the empty reel a
few tu rns by hand
quer
en tolrrnant la
partie
sup6rleure de
'adap-
tateur dans le sens des
aigu
es d'une montre
lusqu'alr
b ocage.
Dafs les deux
cas
La f
xatlon des bobines
est assuröe aussi blerl en
position
horizontae
que
vertica
e de
'appare
Rabattre
e cache escamotable
@
vers
I'avant.Placer
la hande deftiöre la tige du ten-
aeur
(33),
devant les tetes, et assuTer
'amoTce
par quelqLres
tours sL-rr a bobine de dro te.
1.5.
Zählwerk
DLrrch
Drucken aer taste(3)wrd
das Band'
zäh werk
(f
am Bandanfang n Ste ung
"0000"
gebrachl.
Durch das Zahwerk
erhäll
-.rd'l
a,1e
i he
a
Der.rp
,
ar
o.bö.
o
o
oo.
pd
ö
re Auffinden
bestlmmler Bandslellen weseftl
ch
erleichtert.
1.5. Counter
By
depressing rhe outton@rne counter@wl
be reset to the
posillon
"0000".
The counter
provides
an accurate
reference
which
faciliLates
the search tor
prev
ols
y
ldent f
ed
posrt
ons on
tape.
1.5. Compteur
Par une
pression
sur a tolche(t,
le comp
teur
l])
est amend en
position "0000".
u t6r-
e!rernent, la r6fdrence
du compteLrr
perrnet
de
'"'ro.va'
Jd,
öTö^t
o
postt
Ot
re.1p- he" s r
a bande.
1.6,
Laufwerkfunktionen
Die Laufwerkfunkllonen
werden durch rnpuls
tasten
gesteuerl.
Es
empf ehil sich, die verschie-
denen Betrlebsarten
durchzuspielen,
um Sicher
helt
n der Bedienung
des Gerätes zu
erhaiten.
1.6. Operating
modes
The
various
operating rnodes
are act vated
by
momentary{ontact
push
buttons. l1 is
suggesl
ed 1o try the various
operating modes several
times,
so as to acquire some rout ne ln
the oper,
ation of the recorder.
1.6. Fonctionsm6caniques
Les
tonctions möcan
ques
de
l'appareil sont
commandöes
par
es tor]ches ä
impulsion
dll
c avler. Essayer
sans crainte es d fförentes fonc-
tlons,
afin d'acquÖr r une bonne assuTance dans
le
maniement de
'apparei
.
1.6.1.
Fernsteuer-Blindstecker
Bel Betr
eb ohne FernsteLrerunc muss
der
Bllnd-
stecter
(2+)
ln der Buchse REMOTE
CON.
TFOL
eq
eingeneckt
sein; clie LaLrfwerk
fLnkt
ofen werden sonsl nicht ln der Steuerung
gespeichert.
1.6.1.
Remote control dummy
plug
For
norma use
of
the recorder
w thout remote
contro, make sLrre to have the dLrmmv
pluq
@
ln."n"A ln the remote
control soctet
@,
as otherwise
the selected tape
dr
ve func1ion
wlll
not remain
locked in the
contro circuit.
1.6.1. Fiche
de court-circuit de Ia
prise
de
commande
ä
distance
En utilisant
'apparei
sans cornmande ä dis
tance, la {lche
de court'circuit
p}
doit 6tre
ordlLh"F
.1
"
or.e05)
sdn).ed
e on
lor5
-re.d
ioros'r"
.onr p.spr
\a..
räror".