EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Sander>bts 900x

Scheppach bts 900x User Manual

Scheppach bts 900x
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #38 background imageLoading...
Page #38 background image
38 portugues
Fabricante
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Estimado cliente,
Desejamoslhemuitasatisfaçãoeêxitoaotrabalharcoma
sua nova máquina scheppach.
ADVERTÊNCIA:
O fabricante desta máquina, conforme a lei vigente de
responsabilidade para produtos, não se responsabiliza por
danos produzidos neste ou por este aparelho no caso de:
• Manejoinadequado
• Nãoatençãodasinstruçõesdeuso
• Reparaçõesporterceiros,especialistasnãoautorizados
• Colocaçãoecâmbiode„peçasnãooriginais“
• Utilizaçãonãoconformeas„prescrições“
• Caídasdainstalaçãoeléctricaaonãoobservarosregu-
lamentoseléctricoseasprescriçõesdaVDE0100,DIN
57113/VDE0113.
Recomendamos-lhe que:
Antes da montagem e da operação de serviço leia o texto
completodasinstruçõesdeuso.
Estasinstruçõesdeusolhedevempossibilitaroconheci-
mento da máquina e usar suas possibilidades de aplicação
conforme os regulamentos.
Asinstruçõesdeusocontêmadvertênciasimportantesso-
brecomovocêpodetrabalhardeformasegura,competen-
teeeconómica ecomoevitar perigos,pouparcustosde
reparação, diminuir perdas de tempo e aumentar o tempo
de vida da máquina.
Alémdeteremcontaasprescriçõesdesegurançadestas
instruçõesdeusovocêdeveobservarparaofuncionamen-
to da máquina os regulamentos vigentes em seu país.
Guardarasinstruçõesdeuso,protegidasdasujeiraehu-
midade por uma folha de plástico, junto com a máquina.
Devem ser lidas e observadas cuidadosamente por cada
pessoa que opere a máquina antes de começar a traba-
lhar. Devem operar a máquina somente as pessoas que
estejam instruídas para o seu uso e que saibam sobre os
perigos que isso implica. Deve-se respeitar a idade mínima
exigida.
Alémdasindicaçõesdesegurançacontidasnasinstruções
de uso e dos regulamentos especiais do seu país, deve-
seconsiderarasregrastécnicasgeralmentereconhecidas
para o funcionamento de máquinas para trabalhar a ma-
deira.
Indicações gerais
• Depoisdedesembalarcomproveseaspeçasapresentam
danosdetransporte.Nocasodereclamaçõesofornece-
dor deve ser avisado imediatamente.
• Reclamaçõesposterioresnãoserãoreconhecidas.
• Certiquesequeoenvioestejacompleto.
• Antesdo funcionamentoconsulte omanual deinstru-
çõesparafamiliarizarsecomoaparelho.
• Utilize apenas peças originais da scheppach no caso
deacessórios,peçasdedesgasteoudereposição.Você
recebe peças de reposição do seu distribuidor scheppa-
ch.
• Nocasode pedidoindiqueo nossonúmerodeartigo,
assim como o tipo de aparelho e o ano de construção.
bts 900x
Volume de fornecimento
Lixadeira de cinta e de disco
Disco abrasivo
Protecção do disco abrasivo
Bolsadeacessórios
Mesa de trabalho
Peça de apoio
Calibreparameiaesquadria
ChavesextavadaSW
Manualdeinstruções
Dados técnicos
Dimensões
CxLxA mm
475/365/325
ø disco mm
152,4
Rotões do
disco 1/min.
2850
Cinta abrasiva,
dimensões em
mm
100 x 914
Cinta abrasiva,
velocidade m/s
7,25
Inclinão
0° – 90°
Dimensões da
mesa em mm
245x146
Inclinão da
mesa
0° – 45°
Peso kg
21,5
Motor V/Hz
230–240/50
Potência de
entrada P1 PS
370
Reservado o direito de alterações técnicas!
Equipamento
Disco abrasivo: Umdiscoabrasivoredondo,colocadolate-
ralmente na lixadeira.
Botão de ajuste: O botão de ajuste serve para centrar a
cinta abrasiva.
Peça de apoio: Apeçadeapoiomantémapeçaatrabalhar
fixa sobre a cinta abrasiva.
Mesa de trabalho: Asólidamesadetrabalhoforneceuma
base estável tanto ao lixar com a cinta como com o disco.
Esquadro: Amesadetrabalhodispõedeumesquadroque
permiteinclinaramesadetrabalhoatéumânguloexacto
de 45°.
Tensor de cintas: Aalavancatensoraparacintasaperta/
desaperta a cinta abrasiva para a sua mudança.
Orifícios de posão horizontais e verticais: Os orifícios de
posição horizontais e verticais permitem alterar a posição
da cinta abrasiva.
Cinta abrasiva: A cinta abrasiva pode ser utilizada tanto
horizontal como verticalmente, para satisfazer diferentes
exigênciasrelativasaomaterialeaotamanhoda peçaa
trabalhar.
m
Nestas instruções de serviço marcamos as pas-
sagens relacionadas com a sua segurança com
este símbolo.
m Avisos gerais de segurança
ADVERTÊNCIA: Respeite as seguintes medidas fundamentais
de segurança ao utilizar ferramentas eléctricas, a fim de re-
duzir o perigo de incêndios, choques eléctricos e lesões de
pessoas.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach bts 900x and is the answer not in the manual?

Scheppach bts 900x Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
Modelbts 900x
CategorySander
LanguageEnglish

Related product manuals