EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Drill>DP55

Scheppach DP55 User Manual

Scheppach DP55
Go to English
132 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #75 background imageLoading...
Page #75 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
PL
|
75
b) Nie pracować z nardziem elektrycznym w
otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym
znajdują się palne płyny, gazy lub pyły. Na-
rzędzia elektryczne wytwarzają iskry, które mo
spowodować zapłon pyłu lub oparów.
c) Nie dopuszcz, aby dzieci i inne osoby
zbliżały się do obszaru roboczego podczas
używania narzędzia elektrycznego. W chwili
nieuwagi można łatwo stracić kontrolę nad narzę-
dziem elektrycznym.
Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka przyłączeniowa narzędzia elektrycz-
nego musi pasować do gniazda. Wtyczki nie
wolno w żaden sposób modykować. Nie używać
żadnych przejściówek z uziemionymi nardzia-
mi elektrycznymi. Niemodykowane wtyczki i od-
powiednie gniazda zmniejszają ryzyko porażenia
prądem.
b) Unikać kontaktu zycznego z uziemionymi po-
wierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece
i lodówki. Ryzyko porażenia prądem zwiększa
się, jeśli ciało użytkownika jest uziemione.
c) Nie wystawiać narzędzi elektrycznych na
deszcz i wilgoć. Przedostanie się wody do na-
rzędzia elektrycznego zwiększa ryzyko poraże-
nia prądem.
d) Nie wykorzystywać kabla niezgodnie z prze-
znaczeniem w celu przenoszenia, zawiesza-
nia narzędzia elektrycznego lub w celu wyję-
cia wtyczki z gniazda. Kabel przechowywać z
dala od gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub rucho-
mych cści urządzeń. Uszkodzone lub splątane
kable zwkszają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy z narzędziem elektrycz-
nym na wolnym powietrzu, ywać wyłącz-
nie przedłużaczy przeznaczonych równido
pracy w warunkach zewnętrznych. Zastosowa-
nie kabla przedłużającego przystosowanego do
warunków zewnętrznych zmniejsza ryzyko pora-
żenia pdem.
f) Jeżeli ycie nardzia elektrycznego w wil-
gotnym otoczeniu jest nieuniknione, używać
wyłącznika ochronnego prądowego. Zasto-
sowanie wącznika ochronnego prądowego
zmniejsza ryzyko porażenia pdem.
5. Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Wiertarka stołowa jest przeznaczona do wiercenia w
metalu, drewnie, tworzywie sztucznym i glazurze.
Obszar mocowania uchwytu wiertarskiego: 1,5 -
13 mm.
Urządzenie jest przeznaczone do zastosowania w
warsztatach domowych. Nie jest zaprojektowane do
stałego użytku komercyjnego. Urządzenie nie jest
przeznaczone do użytku przez osoby poniżej 16 roku
życia. Młodzież powyżej 16 roku życia może ywać
urządzenia tylko pod nadzorem. Producent nie pono-
si odpowiedzialności za szkody spowodowane yt-
kowaniem niezgodnym z przeznaczeniem lub niepra-
widłową obsługą urządzenia.
Należy pamiętać, że zgodnie z przeznaczeniem na-
sze urządzenia nie zostały skonstruowane do użytku
komercyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego.
Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku, gdy
urządzenie jest stosowane w zakładach komercyj-
nych, rzemieślniczych i przemysłowych oraz do po-
dobnych działalności.
6. Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
dla nardzi elektrycznych
m OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie
wskazówki dotyczące bezpieczstwa i instruk-
cje oraz przestudiow wszystkie ilustracje i
parametry techniczne dostarczone wraz z niniej-
szym narzędziem elektrycznym. Nieprzestrzega-
nie poniższych wskazówek bezpieczeństwa i instruk-
cji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru
i/lub poważnych obreń.
Przechowywać na przyszłość wszystkie wska-
zówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje.
ywany we wskazówkach dotyczące bezpieczeń-
stwa termin narzędzie elektryczne” odnosi się do
elektronardzi zasilanych z sieci (z przewodem sie-
ciowym) lub do narzędzi elektrycznych zasilanych za
pomocą akumulatora (bez przewodu sieciowego).
Bezpieczeństwo w miejscu pracy
a) Utrzymywać obszar roboczy w czystości i
zapewnić dobre oświetlenie. Nieporządek lub
brak oświetlenia obszaru roboczego może prowa-
dzić do wypadków.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DP55 and is the answer not in the manual?

Scheppach DP55 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelDP55
CategoryDrill
LanguageEnglish

Related product manuals