EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Power Tool>HP1100S

Scheppach HP1100S User Manual

Scheppach HP1100S
228 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
44
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur
affectation, n´ont pas été construits, pour être utilisés
dans un environnement professionnel, industriel ou arti-
sanal. Nous déclinons toute responsabilité si l´appareil
est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans
des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
Consignes de sécurité supplémentaires pour les ma-
chines alimentées à l’essence.
Ne jamais travailler dans des espaces cloisonnés, ni
dans des zones mal aérées.
Noter que les gaz s’échappant du moteur en fonction-
nement peuvent être inodores et invisibles.
Ne jamais toucher le tuyau d’échappement d’un mo-
teur en fonctionnement (risque de brûlures).
Ne pas toucher le câble d’allumage lorsque le moteur
est en fonctionnement (risque de choc électrique).
Laisser refroidir la machine avant d’effectuer des tra-
vaux de conversion ou de réparation.
Remplissage du carburant:
Attention! Risque d’explosion - Interdiction de fumer
1 Arrêter le moteur
2 Laisser le moteur refroidir.
3 Ouvrir le bouchon de réservoir avec précaution. (Veil-
ler à ce que l’essence ne gicle pas en raison de la
surpression).
4 Remplir le carburant (Attention! risque de déborde-
ment) Si l’essence déborde, le nettoyer immédiate-
ment avec un chiffon et bien refermer le bouchon de
réservoir (Le bouchon de réservoir peut s’ouvrir sous
l’action des vibrations de la machine).
Durée d’utilisation:
L’utilisation de la plaque vibrante peut conduire à des
troubles de l’irrigation sanguine.
Utiliser des gants de protection appropriés et veiller à
faire des pauses régulières.
Utilisation conforme
La machine est conforme à la Directive Machines CE.
La plaque vibrante est conçue pour les petites et
moyennes surfaces, les fondations, les terrasses, les
allées de jardins, les travaux d’aménagement paysa-
ger et autres travaux similaires.
Tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent
être montés sur la machine avant le début des travaux.
La machine est conçue pour être utilisée par une
seule personne à la fois.
L’opérateur est responsable des tiers dans la zone de travail.
Observer toutes les plaques de sécurité et de dangers
sur la machine.
Toutes les plaques de sécurité et de dangers montées
sur la machine doivent toujours être complètes et lisibles.
N’utiliser la machine que si elle est en parfait état
de fonctionnement, de manière conforme en tenant
compte des consignes de sécurité et des dangers as-
sociés, dans le respect du manuel d’utilisation!

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HP1100S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HP1100S and is the answer not in the manual?

Scheppach HP1100S Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelHP1100S
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals