EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Saw>MBS1200

Scheppach MBS1200 User Manual

Scheppach MBS1200
Go to English
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #61 background imageLoading...
Page #61 background image
www.scheppach.com
IT
|
61
Cavo di alimentazione elettrica difettoso
Sui cavi di alimentazione elettrica si vericano spesso
danni all‘isolamento.
Le cause possono essere le seguenti:
Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione ven-
gono fatti passare attraverso nestre o interstizi di
porte.
Piegature a causa delssaggio o della conduzione
dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato.
Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione.
Danni all‘isolamento causati dalle operazioni di di-
stacco dalla presa a parete.
Cricche a causa dell‘invecchiamento dell‘isolamen-
to.
Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non posso-
no essere utilizzati e rappresentano un pericolo morta-
le a causa dei danni all‘isolamento.
Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione
elettrica non siano danneggiati. Assicurarsi che, du-
rante tale controllo, il cavo di alimentazione non sia
collegato alla rete elettrica.
I cavi di alimentazione elettrica devono essere con-
formi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Utilizzare
soltanto i cavi di alimentazione con la dicitura H05V-
V-F.
La stampa della denominazione del modello sul cavo
di alimentazione è obbligatoria.
Motore a corrente alternata
La tensione di rete deve essere di 220-240 V~.
I cordoni di prolunga no a 25 m di lunghezza de-
vono avere una sezione di 1,5 millimetri quadrati.
Gli allacciamenti e le riparazioni all‘impianto elettrico
possono essere eseguiti soltanto da un elettricista
qualicato.
In caso di domande indicare i seguenti dati:
Tipo di corrente del motore
Dati della piastrina indicatrice della macchina
Dati dell‘etichetta identicativa del motore
13. Pulizia e manutenzione
Attenzione!
Prima di tutti gli interventi di manutenzione, staccare la
spina di alimentazione.
11. Istruzioni di lavoro
I seguenti consigli sono esempi per l’uso sicuro di se-
ghe a nastro per metalli.
Si ritiene che le seguenti pratiche di lavoro sicure con-
tribuiscano alla sicurezza, ma potrebbero non essere
appropriate, pienamente o ampiamente applicabili per
ogni uso. Non possono coprire tutte le possibili con-
dizioni pericolose e devono essere interpretate con
diligenza.
Quando la macchina è fuori servizio, ad es. alla ne
del lavoro, rilassare il nastro per sega. Allegare una
nota relativa al tensionamento del nastro per sega
per il successivo utente della macchina.
Conservare i nastri per sega a inutilizzati in modo
che siano piegati e al sicuro in un luogo asciutto.
Vericare la presenza di difetti (ad es. denti e crepe)
prima dell’uso. Non usare nastri per sega difettose!
Il corretto tensionamento del nastro contribuisce
enormemente ad un taglio dritto della lama per se-
ga. Controllare e correggere la forza di serraggio
all’occorrenza dopo il taglio.
Quando si manipolano i nastri per sega, indossare
guanti protettivi adatti.
Prima di iniziare il lavoro, montare tutti i dispositivi
di protezione e sicurezza sulla macchina.
Non pulire mai il nastri per sega o i rulli di guida del
nastro per sega con una spazzola o un raschietto
a mano mentre il nastro per sega è in funzione. I
nastri per sega resinati mettono a rischio la sicurez-
za sul lavoro e devono essere puliti regolarmente.
Per la propria protezione personale durante il la-
voro, indossare occhiali protettivi e otoprotettori.
In caso di capelli lunghi, indossare una retina per
raccogliere i capelli. Arrotolarsi le maniche lente
n sopra i gomiti.
Assicurarsi che vi sia un’illuminazione su󰀩ciente
nell’area di lavoro e nell’area circostante la mac-
china.
Quando si tagliano pezzi di legna tondo, bloccare il
pezzo da lavorare contro la torsione.
12. Allacciamento elettrico
Il motore elettrico installato è collegato e pronto per
l‘esercizio. L‘allacciamento è conforme alle disposizio-
ni VDE e DIN pertinenti.
L‘allacciamento alla rete del cliente e il cavo di prolun-
ga utilizzato devono essere conformi a tali norme.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MBS1200 and is the answer not in the manual?

Scheppach MBS1200 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelMBS1200
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals