EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Water Filtration Systems>PFS8000

Scheppach PFS8000 User Manual

Scheppach PFS8000
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
www.scheppach.com
44
|
LV
ķa spiediena ltrs ir jāuzstāda vismaz divu metru
attālu no dīķa, lai tas neiekristu dīķī vai ūdens
uzpdi dīķī nesabojātu ierīci.
Ārējais sūknis ir ieslēdz pirms UVC lampas, un
lampa nekad nedrīkst t akva bez caurpstoša
ūdens, jo tā var sabojāt ierīci.
Pagarinātāji un strāvas vadi ir reguri jāpārbauda.
Nedrīkst izmantot botus vai šim nokam nepare-
dzētus kabeļus.
Šīs ierīces strāvas vadu nevar nomait. Ja vads ir
bojāts, ierīce ir jānodod metālžņos.
Ja ierīce ir bota, nedkst sākt tās ekspluatāciju un
tā ir jāsalabo kvalicētai personai.
Neciet izmantot ierīci, kar ūdenī ir cilvēki.
Ja ierīci nelieto ilgāku laiku, tā ir glabā sausā un no
citu laikapstākļu ietekmes pasartā vietā.
Iebūvētais temperatūras sensors automātiski iz-
slēdz UV lampu, līdzko tā pārkarst. atkal tiek ie-
slēgta pēc temperatūras normalizēšas.
Nekad neatveriet korpusu vai lampu, ja vien tas nav
skaidri norādīts šajā instrukcijā! Ja to neņem rā,
var izraisīt traumas un ierīces bojājumus.
Šo ierīci drīkst pievienot tikai elektroklam ar at-
bilstīgu strāvas pievadi.
Noteikumi paredz, ka ir pievieno zetai 230 V
50 Hz kontaktligzdai. Salīdziniet arī ar datu plāksnī-
tes informāciju.
Izmantojot noplūdstrāvas aizsargierīci (RCD), r-
liecinieties, ka ierīcei tiek nodrošināta nominālā
strāva, kas nepārsniedz 30 mA.
Ja neesat pārliecits par elektrisko daļu savie-
nošanu, savas drošības nolūkos konsultējieties ar
elektriķi.
Pārliecinieties, ka elektrības kontaktligzdas un to
savienojumi ir droši pret appšanu un mitrumu.
Uzsdīšanas vietā ir jābūt ūdens noplūdes savāktu-
vei, vai arī tai ir jāt paaugstitai tā, lai applūšana
nebūtu iespējama.
Pārliecinieties, ka ierīce, kā arī visi kontaktspraudņi
un pagarinātāja kabeļi ir aizsarti pret ūdens šļa-
katām.
Pirmskt darbu ar ltru vaikni, vienmēr atvieno-
jiet visus kontaktspraudņus.
Nekad negremjiet ltru ūdenī.
Āra zonās nekad neizmantojiet savienotājus, adap-
terus, pagarinātājus vai savienojuma kabeļus, kas
nav apstiprināti lietošanai ārpus telm.
Nekad nevelciet un nenesiet ierīci aiz strāvas vada.
Nepieļaujiet strāvas vada saskari ar asiem prie-
metiem vai karstumu.
Jāievēro arī vispārīgie noteikumi arodmedicīnas un
drošības tehnikas jomā.
Ierīce ir paredzēta dārza dīķu mehāniskai un bioloģis-
kai tīrīšanai.
Ierīcē iebūvēto UVC lampu izmanto, lai dīķa ūdeiz-
nīcinātu aļģes un baktērijas. Tās starojums pat nelielās
devās ir bīstams acīm un ādai. UVC lampu nekad ne-
drīkst izmantot bojātā korpusā, ārpus tās korpusa vai
citiem nolūkiem.
Uz ierīci attiecas šādi ierobojumi:
nekad neknēt citus šķidrumus, tikai ūdeni;
nekad nedarbināt bez ūdens plūsmas;
nelietot komerciāliem vai rūpnieciskiem nolūkiem;
nelietot kopā ar ķīmiskām vielām, rtikas produk-
tiem, viegli uzliesmojošām vai sprādzienbīstamām
vielām.
Patvaļīga izmau veiana ierīcē pilnībā atbrīvo ražo-
ju no atbildības par izmaiņu dēļ rados kaitējumu.
Ierīci dkst lietot tikai ar ražotāja orinālajām daļām
un oriģilajiem piederumiem.
Jāiero ražotāja drošības, darba un apkopes noteiku-
mi, kā arī tehniskajos raksturlielumos minētie izri.
Ņemiet vērā, ka su ieces noteikumiem atbilstošā
veidā nav konstruētas komerciālai, amatnieciskai vai
rūpnieciskai izmantošanai. s neuzņemamies ga-
rantiju, ja ierīci izmanto komerciālos, amatniecības vai
rūpniebas uzņēmumos, kā arī līdzīgos darbos.
Ierīci drīkst lietot pieaugušie. Jaunii, kas vecāki par
16 gadiem, drīkst lietot ierīci tikai uzraudzībā. Ražotājs
nav atbildīgs par bojājumiem, kurus izraisījusi noteiku-
miem neatbilstoša lietana vai nepareiza vadība.
5. Vispārīgie drošības norādījumi
m BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības norādī-
jumus un norāžu, ilustrācijas un tehniskos para-
metrus, ar kuriem šis elektroinstruments ir aprī-
kots.
Turpko nožu neievērana var izraisīt elektrisko
triecienu, ugunsgrēku un/vai smagus savainojumus.
Uzglabājiet visus drošības norādījumus un norādes
turpmākām uzziņām.
Bīstams ultravioletais starojums. UVC lampas stari
kaitē acīm un ādai. Nekad neizmantojiet lampu ār-
pus korpusa!

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach PFS8000 and is the answer not in the manual?

Scheppach PFS8000 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelPFS8000
CategoryWater Filtration Systems
LanguageEnglish

Related product manuals