EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Saw>SD1600

Scheppach SD1600 User Manual

Scheppach SD1600
100 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
13
m Proper use
CE tested machines meet all valid EC machine guidelines as
well as all relevent guidelines for each machine.
• Themachinemustonlybeusedintechnicallyperfect
con dition in accordance with its designated use and the
in structions set out in the operating manual, and only
by safety-conscious persons who are fully aware of the
risks involved in oerating the machine. Any functional
dis orders, especially those affecting the safety of the
machine, sholud terefore be rectified immediately.
• The safety,workandmaintenanceinstructionsof the
manufacturer as well as the technical data given in the
calibrations and dimensions must be adhered to.
• Relevant accident prevention regulations and other,
gene rally recognized safety-technical rules must also
be adhered to.
• Themachinemayonlybeused,maintained,andoper-
ated by persons familiar with it and instructed in its
operation and procedures. Arbitrary alterations to the
machine release the manufacturer from all responsibil-
ity for any resulting damages.
• Themachinemayonlybeusedwithoriginalaccessories
and tools made by the manufacturer.
• Anyotheruseexceedsauthorization.Themanufacturer
is not responsible for any damages resulting from un-
authorized use; risk is the sole responsibility of the op-
erator.
m Remaining hazards
The machine has been built using modern technology in
accor dance with recognized safety rules. Some remaining
hazards, how ever, may still exist.
• Sawdustandwoodchipscanbehazardous.Wearper
so nal protective gear such as safety goggles and a dust
mask.
• Theuseofincorrectordamagedmainscablescanlead
to injuries caused by electricity.
• Even when all safety measures are taken, some re-
maining hazards which are not yet evident may still be
present.
• Remaininghazardscanbeminimizedbyfollowingthe
instructionsin„SafetyPrecautions“,„ProperUse“and
in the entire operating manual.
• Donotforcethemachineunnecessarily:excessivecutt
pas risquer de vous blesser dans une craquelure de la
lame descie.
• Nequittezjamaisvotrelieudetravailquandlascieà
découper est en marche ou que la machine n’est pas
encore tout á fait arrêtée.
• PendantqueI’outilàdécouperestenservice,vousne
devez pas exécuter de travail de tracé, de montage ou
de onstruction.
• Nemettezenmarchelascieàdécouperqu’aprèsavoir
retirédelatabletouslesobjets(outils,éclisses,etc.),
exceptélapiéced’œuvreetlesobjetsdestinésàI’ali-
mentation ou à servir de support pour le travail pro-
jeté.
m Utilisation conforme
La machine est conforme à la directive machines CEE en vi-
gueur.
• Lesconsignesdesécurité,ainsiquelesprescriptions
pour le travail et la maintenance, fournies par le fa-
bricant doivent être respectées au même titre que les
dimensions indiquées dans les caractéristiques techni-
ques.
• Lesconsignescorrespondantespourlapréventiondes
accidents et les autres réglementations généralement
reconnues doivent être respectées.
• Seules des personnes compétentes ayant été initiées
et informées sur les dangers possibles ont le droit de
manier, d’entretenir ou de réparer la machine. Des mo-
difications sur la machine effectuées sans autorisation
entraînent une exclusion de la responsabilité du fabri-
cant pour tous dangers éventuels en résultant.
• Lamachinenedoitêtreutiliséequ’avecdesaccessoi-
res et des outils d’origine du fabricant.
• Touteutilisationautrequecellespéciéeestconsidé-
rée comme non conforme. Le fabricant ne peut être
tenu responsable pour d’éventuels dommages résultant
d’une telle utilisation, seul l’exploitant en est responsa-
ble.
m Risques résiduels
La machine est construite selon l’état actuel de la tech-
nique et conformément aux réglementations reconnues
en matière de sécurité. Le travail avec la machine peut
toutefois présenter des risques résiduels.
• Encasdeguidageoud’appuiincorrectsdel’outilde-
vant être rectifié, la meule rotative présente des risques
de blessures pour les doigts et les mains.
• Encasdemaintienoudeguidageincorrects,risquede
blessures par des outils éjectés.
• Le courantprésenteunrisqueencasd’utilisationde
lignes de branchement électrique non conformes.
• Desrisquesrésiduelsnonapparentssonttoutefoisen-
core possibles malgré toutes les mesures prises.
• Ilestpossiblederéduirelesrisquesrésiduelsenres-
pectant les consignes de sécurité et l’utilisation confor-

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SD1600 and is the answer not in the manual?

Scheppach SD1600 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelSD1600
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals