EasyManuals Logo
Home>WAGNER>Paint Sprayer>Project 115 0418A

WAGNER Project 115 0418A User Manual

WAGNER Project 115 0418A
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
Wagner Project 115 - 0418A
27
Figure 19 – Stockage à long terme
1. Eectuer une procédure d’évacuation de la pression (voir
gure 7).
2. Retirerlatrémie.Verserenviron50mld’huileménagèrelégère
dans la soupape d’arrivée (a).
3. Retirer le exible du raccord pour exible de pulvérisation.
Placer un chion sur le raccord pour exible de pulvérisation
etmettrel’interrupteursurON(l).Laisserl’appareil
fonctionner pendant cinq secondes environ. Éteindre
lapompeenlamettantsurOFF(O).Trennen Sie das
Spritzgerät vom Netz.
4. Replacer la trémie.
5. Essuyerl’ensembledel’appareil,leexibleetlepistoletavec
un chion humide an d’éliminer les résidus de peinture.
Remplacer le exible de pulvérisation.
6. Pousser le bouton de verrouillage de la poignée pour rentrer
celle-ci dans le chariot.
Figure20–Nettoyagedelasoupaped’arrivée(Référence
du kit 0418714)
i
En cas de problèmes d’amorçage, il peut être
nécessaire de nettoyer ou de faire l’entretien de
l’appareil. Les problèmes d’amorçage peuvent être
évités en nettoyant correctement le pulvérisateur et en
suivant les étapes suivantes pour le stockage à long
terme.
Danger
Eectuer une Procédure d’évacuation de la pression (voir
gure 7) et débrancher le pulvérisateur.
1. Retirer la trémie. Desserrez le contre-écrou en le faisant
tourner dans le sens antihoraire.
2. Retirez l’embout d’admission (1) avec un outil approprié (par
ex. une clé à pipe de 11).
3. Examiner le let sur la chemise d’arrivée et sur le joint torique
(2) de celle-ci. Éliminer tout résidu de peinture.
4. Pour retirer la soupape d’admission, vous devez monter l’aide
pour l’assemblage (8) sur une clé à pipe (6) pourvue d’un
embout de 5/8” (7). Insérez l’outil de la soupape d’admission
dans la soupape d’admission (a). Retirez le letage de la
soupape d’admission hors du corps en le faisant tourner dans
le sens antihoraire.
5. Récupérer la soupape d’arrivée (9) et son joint torique (10)
danslelogementdelasoupaped’arrivée.Nettoyerou
remplacercettedernièreetlubrierlejointtoriqueavecde
l’huileménagèrelégère.
6. Remettre le joint torique de la soupape d’arrivée (10) dans son
logement et placer la soupape d’arrivée (9) dessus.
7. Replacer le raccord d’arrivée (8) dans le logement. Serrer avec
l’outil pour soupape d’arrivée (7) et la clé à cliquet (4, 5, 6).
8. Remettre le joint (3). Placer le joint torique (2) de la chemise
d’arrivée sur le raccord (9) de la soupape d’arrivée et remonter
la chemise d’arrivée (1) en la tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre.
9. Replacer la trémie.
Figure21–Nettoyagedelasoupapededécharge
i
Il peut être nécessaire de nettoyer ou de remplacer la
soupape de décharge si le rendement du pulvérisateur
reste faible après avoir suivi toutes les étapes gurant
dans le chapitre Dépannage/Entretien de ce mode
d’emploi.
Danger
Eectuer une Procédure d’évacuation de la pression (voir
gure 7) et débrancher le pulvérisateur.
1. Dévisser la soupape de décharge de son logement à l’aide
d’une clé à molette.
2. Examiner l’intérieur du logement (a) de la soupape de
décharge. Éliminer tout résidu de peinture.
3. Monter une nouvelle soupape de décharge. Serrer la soupape
de décharge dans son logement à l’aide d’une clé à molette.
Listedespièces
Figure 22 – Pistolet pulvérisateur/exible de
pulvérisation
Item Réf. # Description Quantity
1 0418717 Pistolet (sans buse ) ...................................................... 1
2 0418705 Buse, XS ............................................................................. 1
2 0418707 Buse, M .............................................................................. 1
3 0418711 Filtre, de XS à S (rouge) ................................................ 2
3 0418712 Filtre, de M (jaune) ......................................................... 2
4 0418718 Flexible de pulvérisation, 7,5, rouge ....................... 1
Accessoires
Réf. # Description
0418705 Buse, XS ..........................Vernis et laques en phase
aqueuse et solvantée, huiles et
agents de décorage
0418706 Buse, S ............................Vernis, laques et lasures en
phase aqueuse et solvantée
0418707 Buse, M ...........................Apprêts, sous-couches,
peintures d’impression et de
nition en phase aqueuse et
solvantée
0418708 Buse, L ............................Antirouilles, sous-couches,
peintures d’impression et de
nition en phase aqueuse et
solvantée(ycomprisdetype
mono-couche)
0418711 Filtre, de XS à S (rouge, pack de 2)
0418712 Filtre, M (jaune, pack de 2)
0418713 Filtre,deLàXXL+(blanc,packde2)
0418714 Jeu de soupapes (d’admission et de décharge)
Toutes les pièces de rechange énumérées ci-dessus
sont des pièces d’usure, et ne sont pas couverte par
la garantie!

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the WAGNER Project 115 0418A and is the answer not in the manual?

WAGNER Project 115 0418A Specifications

General IconGeneral
BrandWAGNER
ModelProject 115 0418A
CategoryPaint Sprayer
LanguageEnglish

Related product manuals