EasyManuals Logo

AL-KO Robolinho 300 User Manual

AL-KO Robolinho 300
Go to English
484 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #413 background imageLoading...
Page #413 background image
495439_a 413
Setări
6.2 Întrerupeți procesul de tundere
Robolinho: Apăsați de pe aparat.
Robolinho 450 W/700/1200/2000: Apăsați
pe stația de bază (12/4) sau pe aparat.
Aparatul revine automat în stația de bază. Șterge
programul de tuns al zilei curente și începe din
nou a doua zi la ora stabilită.
Apăsați de pe aparat.
Tunsul este întrerupt timp de o jumătate de
oră.
Apăsați de pe aparat.
Aparatul este oprit.
INDICAŢIE În situații periculoase, dispoziti-
vul poate fi oprit cu butonul STOP (12/2).
6.3 Tunderea suprafeței secundare (05/NF)
1. Ridicați aparatul și puneți-l cu mâna pe su-
prafața secundară.
2. Porniți aparatul cu .
3. Accesați meniul principal cu .
4. sau * Settings
5. sau * Sub zone mowing
6. Selectați timpul de tuns cu sau .
7. Porniți manual aparatul cu .
În funcție de setare: Dispozitivul tunde pe timpul
stabilit și apoi se oprește sau tund până când
acumulatorul este descărcat.
După tunderea suprafeței secundare, puneți dis-
pozitivul înapoi în stația de bază cu mâna.
7 SETĂRI
7.1 Accesarea setărilor - General
1. Accesați meniul principal cu .
Indicaţie:Steluța * din fața punctului de me-
niu indică faptul că tocmai este selectat.
2. sau * Settings
3. Cu sau selectați punctul de meniu do-
rit și confirmați cu .
4. Confirmați setările.
Indicaţie:Punctele de meniu sunt descrise
în secțiunile următoare.
5. Cu reveniți la meniul principal.
INDICAŢIE Alte puncte de meniu: vezi Ca-
pitol 5.2 "Efectuarea setărilor de bază", pagi-
nă411.
7.2 Activarea/dezactivarea tonurilor de tastă
1. sau * Key clicks
2. Activarea/dezactivarea tonurilor de tastă:
sau Activate :
Activarea tonurilor de tastă.
sau Deactivate :
Dezactivarea tonurilor de tastă.
7.3 Activarea/dezactivarea Eco-Mode
(Robolinho 700/1200/2000)
În Eco-Mode aparatul trece în modul eficient
energetic. Acest lucru reduce consumul de ener-
gie și emisiile de zgomot.
INDICAŢIE Nerecomandat sau imposibil
cu iarbă înaltă și densă sau cu gazon gros.
1. sau * EcoMode
2. Activarea/dezactivarea Eco-Mode:
Activate :
Activarea Eco-Mode.
Deactivate :
Dezactivarea Eco-Mode.
7.4 Reglarea senzorului de ploaie
(Robolinho 450 W/700/1200/2000)
INDICAŢIE Tunderea ierbii uscate reduce
murdăria. Activarea senzorului de ploaie și seta-
rea unui timp de întârziere pot împiedica tunde-
rea când iarba este umedă.
Dacă senzorul de ploaie este activat, aparatul se
deplasează înapoi la stația de bază când începe
să plouă. Acesta rămâne acolo până când senzo-
rul de ploaie s-a uscat. Apoi așteaptă timpul sta-
bilit ca întârziere înainte de a continua operația
de tundere. Sensibilitatea senzorului de ploaie
este reglabilă.
1. sau * Rain sensor
2. Activarea/dezactivarea senzorului de ploaie:
sau Activate :
Activarea senzorului de ploaie.
sau Deactivate :
Dezactivarea senzorului de ploaie.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AL-KO Robolinho 300 and is the answer not in the manual?

AL-KO Robolinho 300 Specifications

General IconGeneral
TypeRobotic lawn mower
Noise level60 dB
Cutting width200 mm
Product colorBlack, White
Rotational speed3400 RPM
Maximum lawn area300 m²
Maximum cutting height55 mm
Minimum cutting height25 mm
International Protection (IP) codeIPX1
Power sourceBattery
Battery voltage18 V
Battery capacity2.2 Ah
Battery life (max)45 min
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth400 mm
Width600 mm
Height290 mm
Weight7000 g
Package weight13000 g

Related product manuals