EasyManuals Logo

CENTROPIX KLOUD+ User Manual

Default Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #58 background imageLoading...
Page #58 background image
DE ENFRPL ES
11. Application
17
Le KLOUD
maxi est adapté aux applications corps entier et
s’utilise également comme le KLOUD
mini plié, de manière
idéale en applications locales.
Conseils sur votre application KLOUD optimisée :
Veillez à boire un verre d‘eau naturelle avant et après
l‘utilisation, mais ne pas consommer de café ou de thé
avant l‘utilisation.
Ne pas consommer de tabac après l‘utilisation du KLOUD .
Mettez-vous à l’aise : Prenez une position confortable dans
des vêtements agréables.
Assurez-vous de créer un environnement approprié :
Choisissez un endroit à une température agréable sans
stress ni distraction, et utilisez si possible une agréable
musique de relaxation.
1.) Allumez l‘applicateur souhaité avec le bouton d‘alimen
tation. La LED bleue d‘alimentation clignote.
2.) Attendez que la LED OK s‘allume.
3.) Sélectionnez le programme souhaité à l‘aide du bouton
de sélection de programme (P1-P5 à l‘aide du clavier ou
d‘autres à l‘aide de l‘application d‘exploitation Centropix).
4.) Appuyez sur le bouton de démarrage pour démarrer le
programme sélectionné. Les programmes durent géné-
ralement 15 minutes. Lorsqu‘un programme est en
cours d‘exécution, la LED du numéro de programme
correspondant clignote.
5.) A la n du programme, la LED du programme cesse de
clignoter et s‘allume à nouveau en permanence
lorsqu‘un autre programme est sélectionné. Un signal
sonore retentit à la n du programme.
Powered by
Powered by
Powered by
Powered by
«Ne pas déranger le mode»
Pour éteindre les LED et le signal sonore pendant l‘utilisation, c‘est-à-dire pour activer le «mode ne pas déranger»,
veuillez appuyer sur les deux boutons «Select» et «Play» . Dans les pièces sombres, l‘éclairage peut être réduit à une LED
(«ON») (cela ne peut pas être éteint). En appuyant sur n‘importe quelle touche, vous quittez le «mode ne pas déranger» et les LED
s‘achent à nouveau comme d‘habitude.
Powered by
Powered by
11.1. Application globale
18
L‘ensemble de l‘application est réalisé en standard via le module
d‘application KLOUD
maxi avec un champ magnétique
moyennement de 100 μT. Avec l‘applicateur plié trois fois,
l‘intensité moyenne maximale est de 180 à 200 μT. À titre de
comparaison: la force du champ magnétique naturel de la terre
est d‘environ 50 μT sous nos latitudes.
La distribution du champ s’étend légèrement au-delà de la
surface de l‘applicateur. Il n’y a donc pas de quoi s’inquiéter si la
tête ou les pieds dépassent légèrement de l‘applicateur
pendantl’application.
En outre, vous pouvez utiliser indiéremment la partie supér-
ieure ou inférieure de l’applicateur, car le signal est généré
de manière identique des deux côtés de la bobine.
La disposition des éléments de la bobine est symétrique.
Par conséquent, si vous voulez par exemple utiliser
l’applicateur dans un lit, il peut être placé avec l’élément de
contrôle (élément en mousse) aussi bien à l’extrémité de la
tête qu’à l’extrémité des pieds.
Les personnes dont l’activité physique est limitée seront
«couvertes» par KLOUD
maxi aussi bien en position assise
qu’en position couchée. Cela vous permet de proter de l’ap-
plication sur le canapé, le lit, etc. de manière confortable et
pratique.
Nous vous recommandons de réaliser deux applications corps
entier (une le matin, une le soir) tous les jours.
Cependant, veuillez ne pas utiliser plusieurs applicateurs
KLOUD à la fois.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CENTROPIX KLOUD+ and is the answer not in the manual?

CENTROPIX KLOUD+ Specifications

General IconGeneral
Product TypeHair Dryer
Power2000 W
Voltage220-240 V
Speed Settings2
Heat Settings3
Cool Shot ButtonYes
Concentrator NozzleYes
Cord Length1.8 m
Weight0.6 kg
Frequency50/60 Hz