17
DEENIT
ADJUSTING THE CARRYING HANDLE REGOLAZIONE DEL MANICO PER IL TRASPORTO
• To adjust the carrying handle (1), simultaneously press the left and
right buttons (2).
• Then pivot carrying handle (1) forwards or backwards while
pressing buttons (2) until it automatically locks in place in the
desired position.
• Per regolare il manglione di trasporto (1) premere contemporanea-
mente i due pulsanti (2).
• Ruotare quindi il manglione di trasporto (1) in avanti o all’indietro,
mantenendo contemporaneamente premuti i pulsanti (2), fino a
quando si blocca automaticamente nella posizione desiderata.
You can lock the carrying handle (1) in place in 3 positions:
A:
Carrying/Driving-Position.
B:
For placing the baby in the seat.
C:
For a safe stand on a level surface outside the vehicle.
Il maniglione di trasporto (1) può essere regolato in 3 posizioni:
A:
Posizione di trasporto/di viaggio.
B:
Posizione per l’inserimento del bambino nel seggiolino.
C:
Posizione di appoggio sicuro su superficie piana al di fuori dell’auto.
ADJUSTING THE SUN CANOPY REGOLAZIONE DELLA CAPOTTINA
Unfold the sun canopy by pulling gradually on the plastic cover. To
fold back, push the sun canopy back to its initial position.
Per aprire la capottina basta semplicemente tirare gradualmente
in avanti il pannello in plastica. Per chiuderla, spingerla verso la
posizione iniziale.
!
WARNING! In order to prevent the seat from tipping over
during carrying, check whether the carrying handle (1) is locked
in place in carrying position A.
!
ATTENZIONE! Per evitare il rischio di capovolgimento durante
il trasporto assicuratevi sempre che il maniglione (1) sia
bloccato nella posizione di trasporto A.