I OVERVIEW \ VUE D'ENSEMBLE _RESUMEN GENERAL 1
I[iZ.:]_,_!_i_/_BASIC AiR COMPRESSOR COMPONENTS ]
B
D f
A
D
The basic components of the air compressor are the
electric motor, pump, pressure switch and tank (see Fig. I).
The electric motor (see A) powers the pump. The electric
motor is equipped with an overload protector to help prevent
possiMe motor burnout. If the motor becomes overheated, the
overload protector will shut it down. Should this occur, allow the
motor to cool for 10-15 minutes, then press (never force) the
motor reset switch to restart the motor.
The pump (see B) compresses the air and discharges it
into the tank.
The tank (see C) stores the compressed air.
The pressure switch (see D) shuts down the motor and
reJieves air pressure in the pump and transfer tube when the air
pressure in the tank reaches the kick-out pressure. As
compressed air is used and the pressure levee in the tank drops
to the kick-in pressure, the pressure switch restarts the motor
automatically, without warning and the pump resumes
compressing air.
The air Jine outlet (see E). Connect 1/4" NPT air hose to
this outlet.
ELEMENTSDEBASEDUCOMPRESSEURD'AJRi
Elements de base du compresseur d'air
Les el6ments de base du compresseur d'air sont le moteur
61ectrique, la pompe, le manostat et le r6servoir (Fig. 1).
Le moteur electrique (A) actionne la pompe. I! est 6quip6
d'un protecteur de surcharge pour ne pas griller. Le protecteur
de surcharge arr6te le moteur des qu'il surchauffe. Dans ce
cas, laissez-le refroidir pendant 10 a 15 minutes, puis appuyez
sans forcer sur !'interrupteur de remise en marche du moteur
pour le red6marrer.
La pompe (B) comprime Fair.
Le reservoir (C) contient !'air comprim6.
Le manostat (D) arr6te le moteur et libere la pression d'air
dans la pompe et le tube de transfert quand la pression dans le
r6servoir atteint la pression de fermeture. Au fur eta mesure
que I'air comprime est utilis6 et que le niveau de pression dans
le r6servoir baisse ]usqu'a la pression d'ouverture, le manostat
remet le moteur en marche automatiquement, sans
avertissement, et la pompe reprend la compression d'air.
Le sortie d'air (voir E). Raccorder le tuyau pneumatique
NPT de 6.35 mm (1/4 po) a cette sortie.
COMPONENTES BASICOS DEL
COMPRESOR DE ARE
Los componentes b_sicos del compresor de aire son el
motor el6ctrico, la bomba, el interruptor de presi6n y el tanque
(Fig. 1).
E! motor electrico (yea A) acciona la bomba. El motor
e!6ctrico esta equipado con un protector contra sobrecarga
para ayudar a evitar e! quemado posible del motor. Si e! motor
Ilegar_ a sobrecalentarse, e! protector contra sobrecarga Io
apagar& En caso de ocurrir esto, permita que el motor se
enfrie durante 10 a 15 minutos y luego presione (nunca fuerce)
el interruptor de restablecimiento del motor para volver a
arrancar el motor,
La bomba (vea B) comprime el aire y Io descarga hacia el
tanque.
El tanque (vea C) almacena el aire comprimido.
El interruptor de presi6n (vea D) apaga e! motor y alivia la
presi6n del aire en la bombay el tubo de transferencia cuando
la presi6n del aire en el tanque alcanza el limite establecido en
A
Fig, 1
fabrica. AI ir usandose eI aire comprimido y baiar e! nive! de
presi6n en el tanque hasta Ilegar a! nive! preestablecido, e!
interruptor de presi6n vuelve a arrancar el motor y la bomba
continQa comprimiendo el aire.
El salida de ta linea de aire (vea E ). Conecte la
manguera de aire de 6.35 mm (1/4") NPT en esta salida.
6 200-2437