27
HR
EZ izjava o sukladnosti
i izjava o ugradnji „djelomično dovršenog stroja”
Izjava u skladu s direktivama: 2004/108/EZ (EMC); 2006/42/EZ (o strojevima) Prilog II, odjeljak B
Napomena – Sadržaj ove izjave odgovara onom što se izjavljuje u službenom dokumentu pohranjenom u sjedištu tvrtke Nice
S.p.A., a posebno njegovoj posljednjoj raspoloživoj reviziji prije tiskanja ovog priručnika. Tekst koji se ovdje nalazi prilagođen je u
uredničke svrhe. Kopiju originalne izjave možete zatražiti od tvrtke Nice S.p.A. (TV) Italy.
Broj: 238/RUN Revizija: 5 Jezik: HR
Naziv proizvođača: Nice S.p.A.
Adresa: Via Pezza Alta N°13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italy
Osoba ovlaštena za sastavljanje
tehničke dokumentacije: Nice S.p.A.
Vrsta proizvoda: Elektromehanički motoreduktor s ugrađenom kontrolnom jedinicom
Model: RUN1800, RUN2500, RUN1800P, RUN2500P
Dodatna oprema: Radioprijemnici mod. SMXI, SMXIS i ONEXI
Niže potpisani Mauro Sordini, u svojstvu glavnog izvršnog direktora, pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je navedeni proizvod
u skladu s odredbama sljedećih direktiva:
• DIREKTIVA 2004/108/EZ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 15.prosinca2004. o usklađivanju zakonodavstava država
članica o elektromagnetskoj kompatibilnosti i stavljanju izvan snage Direktive 89/336/EEZ, prema sljedećim usklađenim norma-
ma: EN61000-6-2:2005, EN61000-6-3:2007+A1:2011
S obzirom na zahtjeve predviđene za „djelomično dovršene strojeve”, proizvod je u skladu i sa sljedećom Direktivom:
Direktiva 2006/42/EZ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 17.svibnja2006. o strojevima, kojom se mijenja Direktiva
95/16/EZ (preinaka)
• Izjavljuje se da je pripadajuća tehnička dokumentacija sastavljena u skladu s Prilogom VIIB Direktive 2006/42/EZ te da su se poštovali sljedeći
bitni zahtjevi: 1.1 – 1.1.2 – 1.1.3 – 1.2.1 – 1.2.6 – 1.5.1 – 1.5.2 – 1.5.5 – 1.5.6 – 1.5.7 – 1.5.8 – 1.5.10 – 1.5.11
• Proizvođač se obvezuje dostaviti mjerodavnim nacionalnim tijelima, na njihov opravdani zahtjev, informacije o „djelomično dovršenom stroju” ne
dovodeći u pitanje vlastita prava intelektualnog vlasništva.
• Ako se „djelomično dovršen stroj” pusti u rad u nekoj europskoj državi sa službenim jezikom drukčijim od onog u ovoj izjavi, uvoznik je obvezan
ovoj izjavi priložiti njezin prijevod.
• Upozoravamo na to da se „djelomično dovršen stroj” ne smije pustiti u rad sve dok se za konačni stroj u koji se on ugrađuje ne izjavi – prema
potrebi – da je sukladan odredbama Direktive 2006/42/EZ.
Proizvod je, osim toga, u skladu sa slijedećim normama:
EN60335-1:2012 EN60335-2-103:2003+A11:2009
Proizvod je u skladu sa slijedećim normama ograničeno na njihove primjenjive dijelove:
EN13241-1:2003+A1:2011, EN12445:2002, EN12453:2002, EN12978:2003+A1:2009
Oderzo, 1. srpnja 2014.
Inž. Mauro Sordini
(Glavni izvršni direktor)