Italiano
AVVERTENZA
La macchina potrebbe entrare in funzione, provocando
lesioni gravi o mortali. Non posizionare l'attuatore in
prossimità dell'interruttore quando la porta è aperta.
Inoltre, assicurarsi di installare D40A per ridurre al
minimo le possibilità che si verifichino problemi. Per le
misure necessarie, fare riferimento alla norma
ISO14119 e ad altre norme e regolamenti pertinenti.
Precauzioni per I'utilizzo in condizioni di sicurezza
(1) Scollegare il G9SX-NS dall'alimentazione elettrica mentre si
esegue il cablaggio del D40A. I dispositivi connessi al G9SX-NS
potrebbero mettersi in funzione inaspettatamente.
(2) Non utilizzare il D40A in presenza di gas infiammabile o esplosivo.
(3)
Il collegamento errato può provocare la perdita delle funzioni di sicurezza.
Collegare correttamente i conduttori e verificare il funzionamento del
D40A, prima di mettere in funzione il sistema in cui il D40A è inserito.
(4)
I terminali di monitoraggio ausiliario NON rappresentano dei terminali di
sicurezza. Non utilizzare mai le uscite ausiliarie come uscite di sicurezza.
Tale uso scorretto può provocare la perdita delle funzioni di
sicurezza del D40A e del relativo sistema.
(5) Dopo aver installato il D40A, la correttezza dell'installazione le
prove di funzionamento e le operazioni di manutenzione dovono
essere effettuate da personale qualificato.
Il personale qualificato deve avere l'autorità necessaria ed essere in
grado di garantire la sicurezza in ogni fase di progettazione, installazione,
funzionamento, manutenzione e smantellamento del sistema.
(6) Una persona con una buona conoscenza della macchina su cui
deve essere installato il D40A dovrà essere incaricata
dell'esecuzione e del controllo dell'installazione.
(7) Accertarsi di eseguire le procedure di ispezione del D40A ogni
giorno e ogni 24 ore. In caso contrario, potrebbero verificarsi degli
incidenti molto gravi da ascrivere a eventuali guasti del sistema.
(8) Non smontare, riparare o modificare il D40A. Questo potrebbe
provocare la perdita delle sue funzioni di sicurezza.
(9) Utilizzare solo componenti o dispositivi adeguati, compatibili con le
relative norme di sicurezza corrispondenti alla categoria di
sicurezza richiesta.
La conformità ai requisiti della categoria di sicurezza viene valutata
su tutto il sistema.
Consultare un ente per la certificazione per accertarsi della
conformità alla categoria di sicurezza richiesta.
Precauzioni per l’utilizzo corretto
(1)
Utilizzare il D40A con l'apposito azionatore (D40A-1C o -A1) e il tipo di
controllore designato G9SX-NS. Se si utilizza un altro controllore di
sicurezza Omron, consultare il manuale d'uso del modello collegato.
(2) Maneggiare con cura.
Non lasciare cadere il D40A e non esporlo a vibrazioni eccessive o
a shock meccanici.
Il D40A potrebbe danneggiarsi e non funzionare in modo corretto.
(3) Condizioni di stoccaggio: evitare la conservazione nelle condizioni
indicate di seguito, in quanto il D40A potrebbe venire danneggiato
e non funzionare correttamente.
1) In esposizione solare diretta.
2)
In condizioni di temperatura ambientale non compresa tra -10 e +55
o
C.
3) In condizioni di umidità relativa non compresa tra il 25% e l'85%:
in questi casi le variazioni di temperatura possono causare la
formazione di condensa.
4) In presenza di gas combustibili o corrosivi.
5)
In presenza di vibrazioni o shock meccanici superiori ai valori prestabiliti.
6) In presenza di schizzi d'olio o di sostanze chimiche
7) In presenza di polvere, polveri saline e metalliche.
8)
Dove c'è il rischio che scarti o polvere metallica si depositino sul D40A.
(4)
Utilizzare cavi della lunghezza totale inferiore a 100 m per collegare
interruttori D40A più. Il voltaggio dell'alimentazione verso il D04A
potrebbe diminuire per una caduta di voltaggio dovuta all configurazione
del cavo o del cablaggio. Verificare che il voltaggio dell'alimentazione
sia all'interno dei parametri consigliati. Consultare il manuale in inglese.
(14) Installare attuatore e interruttore usando viti e rondelle M4,
assicurandosi di serrare le viti M4 alla coppia specifica. Dopo
l'installazione e la messa in funzione, passare della vernice
antimanomissione o un composto simile sulle viti di fissaggio
dell'azionatore e dell'interruttore. L'utilizzo di composti di
bloccaggio anaerobici può avere un effetto dannoso
sull'alloggiamento in plastica dell'interruttore, nel caso tali sostanze
entrino in contatto con esso.
Livello di performance / Categorie di sicurezza
D40A può offrire livelli di performance e classi fino a PL=d e Classe 3 richiesti dalla
norma europea EN ISO13849-1 grazie all'utilizzo combinato con G9SX-NS.
Fare riferimento al seguente link per i dati delle caratteristiche relative alla
sicurezza:
http://www.fa.omron.co.jp/safety_6en/
Ciò significa che NON sempre l'utilizzo combinato di D40A e G9SX-NS possa
sempre essere impiegato per la categoria richiesta in tutte le condizioni e
situazioni.
UL non fornisce la certificazione UL per nessuna classificazione di sicurezza
funzionale o aspetti del dispositivo D40A.
La conformità alle categorie deve essere valutata come sistema completo.
Quando si utilizzano D40A e G9SX-NS per le categorie di sicurezza, verificare
la conformità di tutto il sistema.
Ispezione e manutenzione
• Verifiche giornaliere:
1. Verificare ogni porta di sicurezza per assicurarsi che le
macchine si fermino quando la porta di sicurezza è aperta.
• Verifiche semestrali:
1. Isolare completamente la corrente.
2. Verificare l'allineamento corretto dell'interruttore e dell'azionatore.
3. Verificare le connessioni dei terminali.
4. Verificare il cablaggio per assicurarsi dell'assenza di danni.
5.
Prima di ripristinare l'attività delle macchine, verificare ogni porta di sicurezza per
assicurarsi che le macchine si fermino quando la porta di sicurezza è aperta.
Guida alla risoluzione dei problemi
Spia
spenta
Nota 1 Spia LED
Spia NS
spenta
Spia rossa
accesa
Spia NS
spenta
Spia gialla
accesa
O spia NS spenta
lampeggiante
Cause probabili del guasto Controlli e procedure
Guasto ai cavi di alimentazione
Guasto ai componenti dei circuiti del D40A
Installazione su materiale magnetico
Installazione nelle vicinanze di fonti magnetiche
Guasto ai componenti dei circuiti del D40A
Guasto ai cavi di ingresso del D40A
Guasto ai cavi di uscita del D40A
Guasto ai componenti dei circuiti del D40A
Verificare che il cavo marrone e quello blu siano collegati
correttamente ai morsetti D3 e D4 del G9SX-NS
.
Sostituirlo con un nuovo D40A.
Installare l'interruttore e l'azionatore su materiale
non magnetico.
Installare il D40A lontano da fonti magnetiche forti.
Sostituirlo con un nuovo D40A.
Verificare che il cavo bianco sia collegato
correttamente al morsetto D1 del G9SX-NS
.
Verificare che il cavo nero sia collegato
correttamente al morsetto D2 del G9SX-NS
.
Sostituirlo con un nuovo D40A.
G9SX-NS
D40A
Nota 1. Quando l'azionatore è vicino all'interruttore
Tipo D40A
Interruttore per ripari di sicurezza senza contatto
MANUALE PER L'UTENTE
Grazie per aver acquistato l’interruttore per ripari di sicurezza
senza contatto D40A.
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare i
prodotti.
Tenere il presente manuale a disposizione in caso di necessità.
Il D40A deve essere utilizzato solo da personale qualificato,
esperto in campo elettrico a livello professionale.
Per eventuali domande o commenti, consultare il rappresentante OMRON.
L'interruttore sportello non a contatto D40A fornisce
un'interruzione di sicurezza ad una posizione di prossimità
specificata del suo attuatore attraverso un controller di sicurezza.
OMRON Corporation
Precauzioni per Ia sicurezza
Significato delle segnalazioni
Nel presente manuale vengono utilizzate le seguenti segnalazioni:
AVVERTENZA
Indica una situazione potenzialmente
pericolosa da evitare assolutamente
perché può provocare ferite di diversa
entità o addirittura la morte.
Inoltre, può provocare danni materiali
rilevanti.
Avvertimenti
Distanza di funzionamento
Circa il 90% del valore originale
Pas d’influence
0 - 5 mm
Distanza da materiali magnetici
5 mm -
Dichiarazione di conformità
Standard di sicurezza
Le istruzioni nelle lingue dell'Unione Europea e una
Dichiarazione di conformità UE firmata sono disponibili sul sito
Web Omron all'indirizzo http://www.industrial.omron.eu/safety.
D40A è progettato e prodotto secondo i seguenti standard:
EN ISO13849-1:2015 Cat. 3 PL d (con G9SX-NS),
IEC/EN61508 SIL3 (con G9SX-NS),
IEC/EN60947-5-3 PDDB
(con G9SX-NS),
IEC/EN61000-6-4, ISO14119 (
Livello di codificazione basso
),
UL508, CAN/CSA C22.2 No.14
Traduzione delle istruzioni originali
© OMRON Corporation 2010-2022 Tutti i diritti riservati.
5700736-7B
Lunghezza totale cablaggio
100 m max.
D1 D2 D3 D4
G9SX-NS202
G9SX-NSA222
(5) Scollegare il G9SX-NS dall'alimentazione elettrica quando si
sostituisce il D40A. I dispositivi connessi al G9SX-NS potrebbero
attivarsi inaspettatamente.
(6) Evitare l'adesione al prodotto di solventi come alcol, diluenti per
vernici, tricloroetano o benzina, che possono rendere illeggibile la
marcatura del D40A e provocare il deterioramento delle sue parti.
(7) Non utilizzare il D40A inun campo magnetico di 1,5 mT o superiore.
Il D40A potrebbe non funzionare correttamente.
(8) Non utilizzare il D40A inacqua o in ambienti esposti continuamente
all'acqua, in quanto l'acqua potrebbe penetrare nel prodotto. (Un
involucro con grado di protezione IP67, di cui il D40A è certificato,
protegge dall'immersione temporanea in acqua.)
(9)
Non utilizzare l'interruttore o l'azionatore come fermo meccanico.
Posizionare un fermo meccanico per proteggere interruttore ed azionatore.
Fare in mode di separare interruttore ed azuinatire di almeno 1mm.
(10) Installare l'azionatore e l'interruttore D40A a una distanza
appropriata in modo da non lasciare un’apertura permetta
diaccedere alla fonte di pericolo.
(13) Non montare l'interruttore e l'azionatore su materiali magnetici, in
quanto tali dispositivi possono influenzare il la distanza di
intervento. Fare riferimento alla seguente tabella per la valutazione
dell’influenza.
(12) Verificare che la macchina si arresti all'apertura del riparo di
sicurezza interbloccato.
(11) Se si installano due o più interruttori adiacenti, sistemarli a una
distanza minima di 25 mm l'uno dall'altro.
25 mm Min.
(15) Cablaggio
1) Per il modello G9SX-NS-RT (con terminali a vite)
Effettuare il collegamento al G9SX-NS-RT utilizzando:
- Cavo solido: da 0,2 a 2,5 mm
2
da AWG24 a AWG12
- Cavo a trefoli (cavo flessibile): da 0,2 a 2,5 mm
2
da AWG24 a
AWG12
2) Se non si usa un terminale ausiliario, tagliare il cavo e avvolgerlo
con del nastro isolante in modo che non entri in contatto con altri
terminali.
3) Quando si usa un cavo supplementare di 20 m o più lungo,
utilizzare un cavo multiconduttore per raggruppare i cavi bianco,
nero, marrone e blu.
(16) Maneggiare i cavi con cura:
1) Per cavi avvolgibili, si raccomanda di avvolgerli con un raggio di
avvolgimento ampio almeno sei volte il diametro esterno del
cavo stesso.
2) Non esercitare una forza di tensione superiore a 50N sui cavi.
(17) In un ambiente residenziale, l'utilizzo di questo prodotto potrebbe
causare interferenze radio, per ridurre le quali l'utente dovrà adottare
provvedimenti specifici.
(18) Se sono presenti macchine generanti corrente di sovratensione
elevata (ad es. un motore) nelle vicinanze del D40A, collegare un
ammortizzatore di sovratensione al D40A tra la linea blu e le altre
linee (bianca, nera, marrone e gialla).
Qui di seguito sono indicate le specifiche sull'ammortizzatore di
sovratensione:
-Potenza di cresta degli impulsi: 600W (10/1000μs) o più
IEC61000-4-5 (immunità di sovracorrente))
-Tensione di scarica disruptiva: 27-33V
Interruttore
Attuatore
M4
1N•m
Nota1. Per distanza operativa si intende la distanza tra l'interruttore e le
superfici di rilevamento dell'attuatore.
Nota2.
Il grafico indica lo spostamento in direzione X o Z dalla seguente
condizione in cui i segni target dell'interruttore e dell'attuatore sono sullo
stesso asse e le superfici di rilevamento sono esattamente parallele. Le
linee tratteggiate indicano il valore di riferimento per la distanza
operativa massima e minima alla temperatura ambiente +23 °C. La linea
continua indica i valori di riferimento della distanza operativa massima e
minima.
Funzionamento di interruttore e attuatore
Direzioni operative di interruttore e attuatore
Interruttore
Attuatore
Interruttore
Attuatore
Intervalli di rilevamento (dati di progettazione)
Display LED
Colore LED Stato
Il sensore NON rileva l'attuatore
Il sensore rileva l'attuatore
ROSSO
GIALLO
ON OFF
Intervallo
instabile
15 mm (punto B)5 mm (punto A)
Spostamento in
direzione Y
Distanza dal segno target sull'interruttore X (mm)
Distanza operativa Y (mm)
Superficie di
rilevamento
Segni target
Distanza dal segno target sull'interruttore Z (mm)
Distanza operativa Y (mm)
Superficie di
rilevamento
Segni target
Circuito interno
marrone/1
bianco/2
nero/4
giallo/5
blu/3
Connessione interna
Intervallo OFF
Intervallo ONIntervallo ON
Intervallo OFF
Direzioni di montaggio di interruttore e attuatore
Distanza operativa
massima
(da ON a OFF)
Dati di
progettazione
(da OFF a ON)
Dati di progettazione
(da ON a OFF)
Distanza
operativa minima
(da OFF a ON)
Dati di
progettazione
(da OFF a ON)
Distanza operativa
massima
(da ON a OFF)
Dati di progettazione
(da ON a OFF)
Distanza
operativa minima
(da OFF a ON)
B
A
B
A
−15 −10 −5 0 5 10 15
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
16
14
12
10
8
6
4
2
0
−6 −4 −2 0 2 4 6
18
2
5
3
2
4
1
3
1
X
Y
Z
Y
Dimensioni
Indicatore
Due. 4,2 dia.
7,2 dia. 7,2 dia.
Diametro cavo: 4
Sezione trasversale
del conduttore:
0,2 mm
2
(AWG24)
7,2 dia.7,2 dia.
Due. 4,2 dia.
Attuatore
Interruttore
(1,5)
Superficie di
rilevamento
Segno target
Segno target
M12
Superficie di
rilevamento
15 dia.
Superficie di
rilevamento
Esempio di connessione
Nero
Marrone
Bianco
Blu
Nero
Marrone
Bianco
Blu
Nero
Marrone
Bianco
Blu
Connessione interruttore singolo
Connessione di interruttori multipli
Massimo 30 interruttori collegabili in serie.
Nota 1. La corrente dell'uscita ausiliaria massima è di 10 mA.
Nero
Marrone
Bianco
Blu
Giallo
carico uscita ausiliaria
*Nota 1
Vedere " 1 Intervalli di rilevamento"
Valori nominali e specifiche
Valori nominali
Specifiche e prestazioni
Voce
Assorbimento nominale
Uscita ausiliaria
0,6 W Max. (vedere Nota1)
Carico: 24 Vc.c. 10 mA
(uscita a collettore aperto PNP)
Distanza
operativa
e di
rilascio
assicurata
Temperatura ambiente
Umidità ambientale
Grado di protezione
Materiale
Metodo di montaggio
Coppia di serraggio del terminale
5 mm min.
(vedere Nota2)
Da -10 a +55°C
(senza congelamento o condensazione)
Da 25 a 85% umidità relativa
Frequenza commutazione
1 Hz con G9SX-NS
Resistenza isolamento
(tra tutte le parti conduttive e la
custodia dell'interruttore)
(tra tutte le parti conduttive e la
custodia dell'interruttore)
Rigidità dielettrica
1000 Vc.a. per 1 min
Resistenza alle vibrazioni
Frequenza: Da 10 a 55 a 10 Hz,
Ampiezza: 0,75 mm, metà dell'ampiezza
Resistenza agli urti meccanici
300 m/s
2
Min.
IP67
PBT stampato
Viti M4
1 N•m
Dati di affidabilità
(ISO 13849-1)
MTTFd = 100 anni, CC = 60%
*Questi dati non includono i valori
di un controller di sicurezza.
Voce
Tensione nominale di
tenuta a impulso
1 kV
OFF
ON
ON
OFF
Corsa differenziale
Influenza di
temperatura
15 mm max.
(vedere Nota2)
Nota1. Potenza dissipata dei carichi non inclusa.
Nota2. Per distanza operativa si intende la distanza delle superfici di
rilevamento tra l'interruttore e l'attuatore.
Vedere " 1 Intervalli di rilevamento"
Accuratezza di
ripetizione (max.)
±10% della distanza operativa a
23 °C
Grado di inquinamento
Compatibilità elettromagnetica
Conformemente alla norma
IEC/EN 60947-5-3
Peso (D40A-1C5)
Interruttore: 145 g circa
Attuatore: 20 g circa
9,5
(con 500 Vc.c. megger)
50 Mohm min.
Cablaggio
Nome segnale Colore cavo
marrone
blu
bianco
nero
giallo
Ingresso alimentazione
interruttore sportello
non a contatto
Ingresso segnale interruttore
sportello non a contatto
Uscita interruttore sportello
non a contatto
Uscita di monitoraggio ausiliaria
(PNP uscita correttore aperto)
Descrizione del funzionamento
Alimentazione per D40A.
Connettere al terminale D3 e D4 su G9SX-NS
.
Segnale designato in ingresso da G9SX-NS
.
Per impostare l'uscita dell'interruttore sportello non a contatto in stato ON,
l'ingresso dell'interruttore sportello non contatto deve essere in stato ON.
Lo stato dell'uscita dipende dallo stato dell'attuatore e dallo stato
dell'ingresso dell'interruttore sportello non a contatto.
Uscita quando il sensore rileva l'attuatore.
Numero Pim
D1 D2 D3 D4
G9SX-NS202
G9SX-NSA222
D40A-1C
D40A-1C
D1 D2 D3 D4
G9SX-NS202
G9SX-NSA222
A2
D40A-1C015-F
D40A-1C
6
48
38
20
25
13
13
6
48
38
5
3
4
(150)
(46)
(2)
17
12
+
-
1
3
2
4
5
Precauzioni nell'uso del prodotto
OMRON non è responsabile della conformità con alcuno standard,
codice o regolamento da applicare all’utilizzo dell’alimentatore con altri
prodotti. Acquisire tutte le informazioni necessarie per determinare
l’idoneità del prodotto all’impiego con sistemi, apparecchiature o
equipaggiamenti con cui sarà utilizzato. Acquisire e rispettare tutti i
divieti di utilizzo applicabili al presente prodotto.
NON UTILIZZARE MAI I PRODOTTI PER UN’APPLICAZIONE CHE
IMPLICHI SEVERI RISCHI PER LA VITA O PER LA PROPRIETA’, O IN
GRANDI QUANTITÀ SENZA ASSICURARSI CHE L’INTERO SISTEMA
SIA STATO PROGETTATO PER GESTIRE TALI RISCHI, E CHE IL
PRODOTTO OMRON SIA CORRETTAMENTE CLASSIFICATO E
INSTALLATO PER L’UTILIZZO DESIDERATO NEL SISTEMA O
EQUIPAGGIAMENTO COMPLESSIVO.
OMRON dichiara che D40A è conforme ai requisiti delle seguenti
Direttive UE e della legislazione del Regno Unito:
UE: Direttiva Macchine 2006/42/CE, Direttiva EMC 2014/30/UE,
Direttiva RoHS 2011/65/UE
Regno Unito: 2008 n. 1597 Macchine (Sicurezza), 2016 n. 1091 EMC,
2012 n. 3032 RoHS
OMRON Corporation (Produttore)
Contatto: www.ia.omron.com
Sede Regionale
Shiokoji Horikawa, Shimogyo-ku, Kyoto, 600-8530 JAPAN
OMRON EUROPE B.V. (Importatore in EU)
Wegalaan 67-69, 2132 JD Hoofddorp
The Netherlands
Tel: (31)2356-81-300/Fax: (31)2356-81-388
OMRON ELECTRONICS LLC
2895 Greenspoint Parkway, Suite 200
Hoffman Estates, IL 60169 U.S.A.
Tel: (1) 847-843-7900/Fax: (1) 847-843-7787
OMRON ASIA PACIFIC PTE. LTD.
438B Alexandra Road, #08-01/02
Alexandra Technopark,
Singapore 119968
Tel: (65) 6835-3011/Fax: (65) 6835-2711
OMRON (CHINA) CO., LTD.
Room 2211, Bank of China Tower,
200 Yin Cheng Zhong Road,
PuDong New Area, Shanghai, 200120, China
Tel: (86) 21-5037-2222/Fax: (86) 21-5037-2200