19
To select a function, first turn the unit
on by pulling the trigger (A). Then
push the button of the desired function
(B). To change functions, press
ENTER or the function button again,
and then the new function button.
Zur Funktionsauswahl schalten Sie das
Gerät durch Drücken der Meßtaste (A)
ein. Anschließend drücken Sie die
entsprechende Funktionstaste (B). Zum
Wechseln der Funktionen, drücken Sie
entweder ENTER oder den derzeitigen
Funktionsknopf erneut und dann den
neuen Funktionsknopf.
La sélection des fonctions se fait à laide
des touches de fonction (A). Linstrument
doit être en marche (appuyer
sur la gâchette (B)). Pour passer dune
fonction à une autre, appuyer sur
ENTER et sur la touche de fonction
correspondante.
Para seleccionar una función, active primero la
unidad oprimiendo el gatillo (A). A continuación,
o prima el botón de la función (B) deseada. Para
cambiar de una función a otra oprima la tecla
ENTER y luego el botón de la misma función
nuevamente y a continuación el botón de la nueva
función.
SELECTING
A FUNCTION
AUSWAHL
EINER
FUNKTION
SÉLECTION
D’UNE
FONCTION
SELECCIÓN
DE UNA
FUNCIÓN
Ao chamar uma função observe o
seguinte ponto (teclas de função (A)):
o aparelho deve estar ligado (gatilho
(B) pressionado). Pressione a tecla da
função desejada. Para mudar a função
pressionte ENTER or a tecla de
funções novamente, e então a tecla da
nova função.
SELEÇÃO
DE FUNÇÕES