73
Printer: (ON) The printers data output
(RS232) is working as long as the trigger
is pulled. The protocol includes:
(A) Date
(B) Time
(C) Target temperature - infrared
(D) Target temperature- probe "X"
See software manual for other printout
options.
Printer: (ON)Ausgabe an eine
Drucker mit RS232-Schnittstelle
solange die Meßtaste gedrückt ist.
Vom Drucker erzeugtes Protokoll:
(A) Datum
(B) Uhrzeit
(C) Temperatur - infrarot
(D) Temperatur - Meßfühler "X"
weitere Funktionen - siehe Software Beschreibung.
Printer: (ON) sortie sur imprimante à inter-face
RS232. Raccordement de lim-primante
: cf. photo. Protocole généré
par limprimante
(A) Date
(B) Heure
(C) Température - infrarouge
(D) Température - Thermocouple "X"
SETTINGS
(PART 3)
PRINTER
EINSTELLUNGEN
(TEIL 3)
DRUCKER-AUSGABE
RÉGLAGES
SORTIE DE
PROTOCOLE
Impresora: (ON) La salida de datos digitales de la
impresora (RS232) está activada mientras el gatillo
esté oprimido. El protocolo de impresión incluye:
(A) Fecha
(B) Hora
(C) Temperatura del material (infrarrojo)
(D) Temperatura del material (sonda de contacto)
Ver el manual para otras opciones de impresión.
Printer: (ON) transmissão de dados para
uma impressora com interface tipo
RS232. Ligação da impressora: ver
figura. O protocolo impresso inclui:
(A) Data
(B) Hora atual
(C) Temperatura
(D) Temperatura - termopar "X"
AJUSTES
PROTOCOLO
DE IMPRESIÓN
AJUSTES
SAÍDAS