EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Power Hammer>AB1600

Scheppach AB1600 Manual

Scheppach AB1600
140 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #35 background imageLoading...
Page #35 background image
35
rmę Woodster nie zostały przeznaczone do użytku
komercyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego.
Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za nasz pro-
dukt, jeśli jest on używany w celach komercyjnych,
rzemieślniczych, przemysłowych lub podobnych.
Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa i
niebezpieczeństw związanych z jej użytkowaniem
umieszczone na maszynie powinny być zawsze
kompletne i czytelne.
Maszynę używać można wyłącznie w idealnym sta-
nie technicznym, do celów zgodnych z przeznacze-
niem, będąc świadomym kwestii bezpieczeństwa
oraz niebezpieczeństw, a także stosując się do inst-
rukcji obsługi! Wszelkie usterki, które mogą wpłynąć
na bezpieczeństwo pracy, należy bezzwłocznie
usunąć!
Przestrzegać zaleceń producenta dot.
bezpieczeństwa, konserwacji i pracy z urządzeniem,
a także wartości podanych w dziale „Dane techni-
czne“.
Obowiązujące przepisy BHP i inne ogólnie przyjęte
zasady bezpieczeństwa muszą być przestrzegane.
Maszyna powinna być obsługiwana, naprawiana
lub konserwowana wyłącznie przez osoby, któ-
re zostały poinformowane i zaznajomione z
niebezpieczeństwami pracy z maszyną. Samowolne
dokonywanie zmian w maszynie zwalnia producen-
ta od odpowiedzialności za powstałe w ich wyniku
szkody..
Maszyna powinna być używana wyłącznie z orygi-
nalnymi akcesoriami i narzędziami.
Pomimo użytkowania urządzenia zgodnego z przez-
naczeniem, nie można całkowicie wyeliminować
pewnych czynników ryzyka. Ze względu na budowę
i konstrukcję urządzenia mogą wystąpić następujące
sytuacje:
Uszkodzenia słuchu spowodowane nieużywaniem
niezbędnych ochraniaczy słuchu.
Urazy oka, jeśli nie są używane okulary ochronne.
Każde inne użycie urządzenia jest niezgodne z jego
przeznaczeniem. Producent nie odpowiada za sz-
kody wynikające z takiego użytkowania urządzenia;
jego ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.
m Pozostałe zagrożenia
Młot wyburzeniowy został skonstruowany zgodnie
z obecnym stanem wiedzy technicznej oraz uzna-
nymi zasadami bezpieczeństwa. Niemniej podczas
pracy z urządzeniem mogą pojawić się sytuacje
podwyższonego ryzyka.
Ryzyko związane z energią elektryczną, podczas
użytkowania niewłaściwych przewodów elektrycz-
nych.
Ponadto, pomimo zachowania wszystkich środków
bezpieczeństwa, może pojawić się ryzyko utajone.
Pozostałe ryzyko można zminimalizować stosując się
do „Wskazówek bezpieczeństwa“ oraz „Użytkowania
zgodnego z przeznaczeniem“ oraz przestrzegając
instrukcję obsługi.
utilizzato in stabilimenti commerciali, artigianali o
commerciali e per attività equivalenti.
Tenere tutti gli avvisi di sicurezza e di pericolo in
modo da risultare ben leggibili sulla macchina o vi-
cino ad essa.
Utilizzare la macchina solo in perfette condizioni
tecniche e secondo le disposizioni, attenendosi alle
istruzioni d’uso nella piena consapevolezza dei rischi
e delle norme di sicurezza. In particolare provvedere
immediatamente a (far) riparare qualsiasi guasto in
grado di compromettere la sicurezza.
Le disposizioni di sicurezza, lavoro e manutenzione
del produttore e le misure indicate nei Dati tecnici
devono essere rispettate.
Le disposizioni antinfortunistiche in materia e le altre
norme tecniche di sicurezza generalmente riconos-
ciute devono essere osservate.
La macchina può essere utilizzata, sottoposta a
manutenzione e riparata solo da persone che co-
noscono la macchina e sono informate in merito ai
pericoli. Eventuali modiche di propria iniziativa della
macchina comportano l’esclusione di responsabilità
del produttore per eventuali danni conseguenti.
La macchina può essere utilizzata solo con accesso-
ri originali e utensili originali del produttore.
Nonostante l’uso conforme alle disposizioni, non è
possibile escludere completamente specici fatto-
ri restanti di rischio. In base alla costruzione e alla
struttura della macchina, possono vericarsi i se-
guenti casi:
Danni all’udito in caso di mancato utilizzo di prote-
zione per l’udito.
Lesioni dell’occhio in caso di mancato utilizzo degli
occhiali protettivi.
Qualsiasi uso diverso risulta non conforme alla desti-
nazione d’uso. Il produttore non risponde di eventuali
danni derivanti; il rischio è esclusivamente a carico
dell’utilizzatore.
m Rischi residui
Il martello demolitore è stato costruito usando tec-
nologie all‘avanguardia e sulla base di regole di si-
curezza riconosciute. Tuttavia, durante i lavori pos-
sono presentarsi singoli rischi.
Pericolo dovuto alla corrente, in caso di utilizzo di
cavi di collegamento elettrici irregolari.
Inoltre, nonostante tutti i provvedimenti adottati, pos-
sono presentarsi rischi residui non evidenti.
I rischi residui possono essere minimizzati se si ris-
pettano complessivamente gli “avvisi di sicurezza” e
l‘”utilizzo conforme”, e le istruzioni per l’uso.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE
Accertarsi che prima della messa in funzione i dati sulla
targhetta corrispondano a quelli della rete.
Staccare sempre la presa prima di effettuare le impos-

Table of Contents

Other manuals for Scheppach AB1600

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach AB1600 and is the answer not in the manual?

Scheppach AB1600 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelAB1600
CategoryPower Hammer
LanguageEnglish

Related product manuals