EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Drill>DP16VLS

Scheppach DP16VLS User Manual

Scheppach DP16VLS
Go to English
108 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #40 background imageLoading...
Page #40 background image
www.scheppach.com
40
|
FR
Dimension table de perçage 160 x 160 mm
Réglage de l’angle de la
table
45°/0°/45°
Profondeur de perçage 50 mm
Diamètre de la colonne 46 mm
Hauteur 600 mm
Surface au sol 290 x 190 mm
Poids 13,5 kg
Classe de laser II
Longueur d’ondes du laser 650 nm
Puissance laser < 1 mW
* S6 40% = Fonctionnement périodique continu avec
un rapport cyclique de 40% (4,0 min basé sur 10 mi-
nutes)
Bruits et vibrations
Les valeurs totales des vibrations ont été détermies
conforment à l’EN 62841.
Niveau de pression acoustique L
pA
70,8 dB (A)
Incertitude K
pA
3 dB
Niveau de puissance acoustique L
WA
83,8 dB (A)
Incertitude K
WA
3 dB
Portez une protection auditive.
L’exposition au bruit peut entraîner la perte de lʼouïe.
Les valeurs totales des vibrations (somme des vec-
teurs de trois directions) ont été déterminées confor-
mément à EN 62841.
Valeur d’émission des vibrations ah = 1,6 m/s
2
Impcision K = 1,5 m/s
2
La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon
une méthode d’essai normée et peut être modiée, en
fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle peut
dans certains cas exceptionnels être supérieure à la
valeur indiquée.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut être
utilisée pour comparer un outil électrique à un autre.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut éga-
lement être utilisée pour estimer l’altération au début.
Ne jamais ouvrir le module laser. Une exposition
inattendue au rayon pourrait survenir.
Le laser ne doit pas être remplacé par un laser d‘un
autre type.
Les réparations sur le laser ne doivent être réali-
sées que par le fabricant du laser ou un représen-
tant agréé.
Marquage et emplacement les étiquettes de mise
en garde, voir g.8 et 9
m AVERTISSEMENT ! Pendant son fonctionnement,
cet outil électrique génère un champ électromag-
tique. Ce champ peut dans certaines circonstances
nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour
réduire les risques de blessures graves voire mor-
telles, nous recommandons aux personnes porteuses
d‘implants médicaux de consulter leur médecin, ainsi
que le fabricant de leur implant avant d‘utiliser l‘outil
électrique.
Risques résiduels
me en utilisant cet outil électrique conformé-
ment aux prescriptions, des risques résiduels
continuent à subsister. Les dangers suivants
peuvent survenir en fonction de la construction et
du modèle de cet outil électrique :
Lésions pulmonaires en l’absence du port d’un
masque anti-poussière adéquat.
Décience auditive en l’absence du port d’une pro-
tection auditive.
Problèmes de santé suite à l’exposition des mains et
des bras aux vibrations, si l’appareil est utilisé pen-
dant une longue période ou s’il n’a pas été utilisé ou
entretenu dans les règles de l’art.
6. Caractéristiques techniques
Tension d’entrée nominale
230-240 V/50 Hz
Puissance nominale
350W (S1)
500 W (S6 40%)
Vitesse de rotation du moteur 1450 min
-1
Régime de départ
600 min
-1
900 min
-1
1300 min
-1
1800 min
-1
2650 min
-1
Cône d’emmanchement des
mandrins
B16
Mandrin 1,5 - 13 mm

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DP16VLS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DP16VLS and is the answer not in the manual?

Scheppach DP16VLS Specifications

General IconGeneral
DrillingYes
Screwdriving-
Product colorBlue, Grey
Input power500 W
Power sourceAC
AC input voltage230 - 240 V
AC input frequency50 Hz
Idle speed (max)- RPM
Chuck capacity (max)16 mm
Drilling diameter in steel (max)- mm
Product typeBench drill press
Housing materialSteel
Drill table size (WxD)160 x 160 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth460 mm
Width380 mm
Height250 mm
Weight15420 g

Related product manuals