EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Drill>DP60

Scheppach DP60 Instruction Manual

Scheppach DP60
Go to English
160 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #39 background imageLoading...
Page #39 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
FR
|
39
Nettoyage
N‘utilisez pas de produit de nettoyage ou de -
tergent. Les substances chimiques peuvent attaquer
les pièces en plastique de l‘appareil. Ne nettoyez ja-
mais l‘appareil à l’eau courante.
Nettoyez correctement l‘appareil après chaque uti-
lisation.
Nettoyez les fentes d‘aération et la surface supé-
rieure de l‘appareil avec une brosse douce, un pin-
ceau ou un chiffon.
Enlevez les copeaux, la poussière et la saleté avec
un aspirateur, si nécessaire.
Lubriez régulièrement les parties mobiles.
Entretien
L‘appareil ne comporte aucune pièce cessitant un
entretien.
Remplacement du mandrin (ill. 10)
m Avertissement ! Débranchez la che du secteur !
Outils nécessaires:
1x clé à fourche (clé plate) de 16 mm
1x clé Allen de 2,5 mm (non compris dans la livraison)
Desserrez la vis à six pans creux en la tournant
dans le sens antihoraire denviron 2 tours.
Maintenez laxe du mandrin à l’aide de la clé plate
(20) pendant que vous dévissez le mandrin dans le
sens antihoraire avec l’autre main.
Fixez le nouveau mandrin en procédant dans
l’ordre inverse.
Lors du remplacement du mandrin, utilisez exclusive-
ment les mandrins homologués par le fabricant.
Référence : 390 6813 010
Informations concernant le service après-vente
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces
suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation
ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes
sont nécessaires en tant que consommables.
Pièces d‘usure*: Charbons, foret
*Pas obligatoirement compris dans la livraison !
12. Stockage
Entreposez lappareil et ses accessoires dans un en-
droit sombre, au sec et à l’abri du gel qui doit être
inaccessible aux enfants. La température de stoc-
kage optimale est comprise entre +5 et +30 °C.
Conservez l’outil électrique dans lemballage d’ori-
gine.
Recouvrez loutil électrique an de le protéger de la
poussière ou de l’humidité.
Conservez le manuel d’utilisation à proximité de loutil
électrique.
4. Percez jusqu’à ce que la profondeur de perçage
souhaitée s’afche sur lafcheur (9).
9.10 Marche/Art (ill. 1)
m Veillez à ce que la protection du mandrin (13)
soit rabattue avant de mettre l’appareil en marche.
Marche:
Actionnez l’interrupteur (11) pour mettre lappareil en
marche.
Art:
Appuyez sur l’interrupteur (10) pour arrêter l’appareil.
9.11 Peage (ill. 1)
1. Positionnez la pièce et serrez-la.
2. Mettez l’appareil en route et réglez le régime.
3. Pour percer, faites tourner la poignée (8) en avan-
çant régulièrement jusqu’à atteindre la profondeur
de perçage désirée. Lors du perçage de métal,
interrompez brièvement l’opération pour couper
les copeaux.
4. Après avoir atteint la profondeur de peage souhai-
tée, ramenez la poignée (8) à sa position de départ.
5. Arrêtez l’appareil.
10. Transport
Pour transporter l’appareil, tenez-le par sa plaque
de base (1).
11. Nettoyage et maintenance
m Avertissement!
Retirez la che de la prise de courant avant d‘effec-
tuer tout travail de réglage, d’entretien ou toute opé-
ration de maintenance.
Maintenance générale
Essuyez de temps en temps la machine à l’aide d’un
chiffon an den éliminer les copeaux et la poussière.
Huilez les pièces tournantes une fois par mois pour pro-
longer la durée de vie de l’outil. N’huilez pas le moteur.
Pour nettoyer le plastique, n’utilisez pas de produits
corrosifs.
m Faites effectuer tous les travaux qui ne sont
pas mentionnés dans cette description tech-
nique dans un atelier spécialisé. Utilisez exclu-
sivement des pces d‘origine. Avant toute opé-
ration de maintenance ou de réglage, laissez re-
froidir l‘appareil.
m Il y a des risques de blures !
Avant chaque utilisation, contrôlez l‘appareil pour-
tecter des défauts apparents tels que des pièces des-
serrées, usagées ou endommagées et contrôlez le
bon serrage des vis et autres éléments. Remplacez
les pièces défectueuses.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DP60

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DP60 and is the answer not in the manual?

Scheppach DP60 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelDP60
CategoryDrill
LanguageEnglish

Related product manuals