EasyManuals Logo
Home>Sharp>Air Conditioner>AY-AP9NR

Sharp AY-AP9NR User Manual

Sharp AY-AP9NR
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
PT-4
PORTUGUÊS
BOMBEAMENTO DESCENDENTE
O bombeamento descendente é usado em caso de ser necessário retirar a
unidade para a re-instalar, abandonar, arranjar, etc. O bombeamento des-
cendente faz-se para recolher o refrigerante na unidade exterior.
PROCEDIMENTO USANDO UM CALIBRE DE PRESSÃO MÚLTIPLO
(Procedimentos recomendados)
(1) Ligue o calibre de pressão múltiplo à
entrada de serviço da válvula de 3 vias.
(2)
Ligue o ar condicionado no modo de teste de
arrefecimento (Veja 11 OPERAÇÃO DE TESTE).
(3) Após 5-10 minutos, feche imediatamente
a válvula de 2 vias.
(4)
Feche a válvula de 3 vias quando o calibre de
pressão múltiplo car com 0 MPa(0 cmHg).
(5) Interrompa o teste.
(6) Desligue a mangueira do terminal do cali-
bre de pressão múltiplo da via de serviço.
(7) Desligue os tubos de ligação.
PROCEDIMENTOS SEM USAR UM CALIBRE DE PRESSÃO MÚLTIPLO
(1) Ligue o ar condicionado no modo de teste de arrefecimento (Veja 11 OPE-
RAÇÃO DE TESTE).
(2) Após 5-10 minutes, feche totalmente a válvula de 2 vias apertando-a com a
chave sextavada no sentido dos ponteiros do relógio.
(3) Após 2-3 minutos, feche imediatamente a válvula de 3 vias.
(4) Interrompa o teste.
(5) Desligue os tubos de ligação.
Cuidado:
• Certi que-se de que o compressor está desligado antes de retirar os tubos
de ligação. Caso contrário, poderá ocorrer uma explosão e ferimentos.
• Não realize o BOMBEAMENTO DESCENDENTE quando houver fugas do
refrigerador ou quando não há refrigerador no circuito de refrigeração. Caso
contrário pode provocar uma explosão e lesões.
8 mm
8 mm
40 mm
50 mm
2
N
(
1
)
45
Lo Hi
(3)
(2)
(1)
DESMONTAR A UNIDADE DA
PLACA DE MONTAGEM
Empurre as marcas “ “ na parte inferior da
unidade interior e levante a parte inferior da
unidade. Quando os ganchos se soltarem da
placa de montagem, segure na parte de baixo
da unidade e eleve a unidade na vertical.
(1)
Vire a extremidade do cabo eléctrico em direcção à unidade exterior.
(2)
Remova a cobertura da caixa de controle.
(3)
Retire
os suportes do cabo
e
ligue-o.
Certi que-se de que as ligações dos terminais estão como de-
monstrado na gura.
(4)
Fixe a cobertura do cabo eléctrico com o suporte de cabos e o parafuso.
(5) Veri que se o cabo está colocado de forma segura.
(6) Volte a colocar a tampa da caixa de controlo.
Cuidado:
Assegure-se de que as extremidades dos cabos estão totalmente
inseridas no quadro de bornes e com os parafusos bem aperta-
dos. Um contacto inadequado pode resultar em sobreaquecimen-
to, incêndio ou avaria.
• Certi que-se que liga o cabo de modo a corresponder às marcas
no quadro de bornes da unidade interior e às da unidade exterior.
Fio de ligação
à terra
Tampa da caixa de controle.
Cabo eléctrico
Quadro de bornes
Suporte de cabo
Parafuso
Cabo de alimentação
Azul
Castanho
Riscas Verdes/
Amarelas
Alimentação de energia
Massa
Fase
Terra
AUX
Prepare um circuito de alimentação especí co.
AY-AP9NR AY-AP12NR
Alimentação 220 V - 240 V, monofásico
Interruptor 10 A 15 A
8
LIGAR O CABO ELÉCTRICO À UNIDADE EXTERIOR
9
POTÊNCIA DA CABLAÇÃO
11
OPERAÇÃO DE TESTE
(1) Ponha o aparelho em funcionamento atra-
vés do telecomando.
(2)
Para iniciar o teste do modo de arrefecimen-
to, pressione a tecla AUX na unidade durante
5 segundos até ouvir um som e a lâmpada
de funcionamento começar a piscar.
(3) Para testar o funcionamento do modo de
aquecimento,
seleccione o modo de aqueci-
mento no telecomando enquanto a unidade
está no teste do modo de arrefecimento
(4) Veri que se o sistema funciona correcta-
mente. Para terminar a operação, pressio-
ne novamente a tecla AUX.
12 TÓPICOS A VERIFICAR
Está a usar a voltagem de alimentação eléctrica correcta?
O cabo eléctrico está rmemente ligado ao quadro de bornes?
A ligação do cabo de terra está devidamente arranjada?
A drenagem é adequada?
A unidade interior está bem presa à placa de montagem?
Há alguma fuga de gás nos tubos?
Explicação ao cliente
• Explique ao cliente como usar e manter o sistema, referindo-se ao
manual de operações.
• Peça ao cliente para ler atentamente o manual de operações.
• Quando o sistema estiver instalado, entregue o manual de opera-
ções ao cliente.
Aplique um interruptor de desconexão, com distância de pelo menos 3 mm
em todos os pólos, à linha de alimentação eléctrica.
Fio de ligação à terra
marca “
10
INSTALAÇÃO DO TELECOMANDO
REMOÇÃO DO PAINEL FRONTAL
(1) Retire o ltro de ar.
(2) Abra as palhetas verticais de ar à mão.
(3) Desaparafuse os 5 parafusos que estão
no painel frontal.
(4) Retire o painel frontal.
Abra levemente a parte inferior do painel fron-
tal e extraia os 5 ganchos que estão ao longo
da superfície superior para desmontagem.
Parafuso
Palheta vertical de ar
Filtro de ar
(1) Aplique o parafuso
especial na parede
juntamente com a
bucha.
(2) Pendure o teleco-
mando na cabeça
do parafuso.
6 PARAFUSO
ESPECIAL
2 BUCHA
Calibre de
pressão múltiplo
Mostrador
do calibre
de pressão
Válvula de 3 vias
Válvula de 2 vias
Via de seviço
04_A3AYAP9_2NR.indb PT-404_A3AYAP9_2NR.indb PT-4 2012-01-12 20:45:272012-01-12 20:45:27

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sharp AY-AP9NR and is the answer not in the manual?

Sharp AY-AP9NR Specifications

General IconGeneral
BrandSharp
ModelAY-AP9NR
CategoryAir Conditioner
LanguageEnglish

Related product manuals