EasyManuals Logo
Home>Stihl>Lawn Mower>RMA 443

Stihl RMA 443 User Manual

Stihl RMA 443
Go to English
382 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #175 background imageLoading...
Page #175 background image
173
DEENFRNLITPTNOSVFIDAELRU ES
0478 131 9940 B - ES
13.8 Afilar la cuchilla
Si no se dispone de los conocimientos o
medios auxiliares necesarios, se debe
encargar el afilado de la cuchilla a un
especialista (STIHL recomienda que sea
un distribuidor especializado STIHL).
Si la cuchilla no está correctamente afilada
(ángulo de afilado incorrecto,
desequilibrio, etc.), el funcionamiento del
equipo se verá afectado negativamente.
Sobre todo podría reducirse el rendimiento
de corte (tiempo de funcionamiento del
acumulador) y podrían aumentar las
emisiones sonoras.
Instrucciones de afilado
Desmontar la cuchilla. (Ö 13.7)
Enfriar la cuchilla durante el afilado,
por ejemplo, con agua.
A fin de conservar la resistencia de la
cuchilla debe evitarse que su color
cambie a azul.
Afilar la cuchilla uniformemente para
evitar que se produzcan vibraciones
por desequilibrio.
Respetar un ángulo de afilado de 30°.
Tener en cuenta los límites de
desgaste. (Ö 13.6)
13.9 Conservación (parada invernal)
Almacenar el cortacésped:
Desenchufe el conector de
seguridad y retire el acumulador.
Desenchufe el conector de seguridad del
cortacésped y manténgalo fuera del
alcance de personas no autorizadas,
especialmente niños.
El cortacésped debe guardarse en un
lugar seco, cerrado y sin polvo. Asegúrese
de que no pueda ser utilizado por
personas no autorizadas (p. ej. niños).
El cortacésped solo debe guardarse en un
estado de servicio seguro; si es necesario
hay que abatir el manillar.
Mantenga todas las tuercas, pernos y
tornillo fijamente apretados y sustituya las
indicaciones de advertencia y peligro del
equipo que sean ilegibles, compruebe
signos de desgaste y daños en toda la
máquina. Sustituya las piezas
desgastadas o dañadas.
Deben solucionarse las posibles
anomalías presentes en el equipo antes
de guardarlo.
Si el cortacésped va a estar parado algún
tiempo (parada invernal), hay que tener en
cuenta los puntos siguientes:
Limpie a fondo todos los componentes
externos del equipo.
Lubrique bien (aceite o grasa) todas las
piezas móviles.
Guardar el acumulador:
Saque el acumulador de su
compartimento o del cargador.
Limpie el acumulador.
Guarde el acumulador en un embalaje
no conductivo eléctricamente y en un
lugar seco, cerrado y sin polvo.
Asegúrese de que los acumuladores no
puedan ser utilizados por personas no
autorizadas (p. ej. niños).
Los acumuladores de reserva no deben
guardarse sin que se utilicen; utilícelos
de forma alternativa.
Para optimizar la vida útil del
acumulador, tenga en cuenta el rango
de temperatura admisible (Ö 19.1) y
guárdelo con un estado de carga que
oscile entre un 20 % y un 40 % (2 LED
encendidos en verde).
Guardar el cargador:
Saque el acumulador y extraiga el
enchufe de red.
Limpie el cargador.
Guarde el cargador separado del
acumulador, en un lugar seco, cerrado
y sin polvo. Asegúrese de que no
puede ser utilizado por personas no
autorizadas (p. ej. niños).
No cuelgue el cargador del cable de
conexión.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stihl RMA 443 and is the answer not in the manual?

Stihl RMA 443 Specifications

General IconGeneral
TypeWalk behind lawn mower
Noise level90 dB
Cutting width410 mm
Grass catcherYes
Product colorOrange
Uncertainty K1.1 m/s²
Rotational speed3150 RPM
Maximum lawn area- m²
Mulching function-
Vibration emission2.2 m/s²
Maximum cutting height75 mm
Minimum cutting height25 mm
Grass collecting volume55 L
Number of height positions5
International Protection (IP) codeIPX4
Battery typeBuilt-in battery
Power sourceBattery
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight20000 g

Related product manuals