EasyManuals Logo

Yamaha 100A User Manual

Yamaha 100A
229 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #113 background imageLoading...
Page #113 background image
3-20
F
ES
FMU01412
CORRECTION DE
L’ASSIETTE DU MOTEUR
HORS-BORD
L’angle d’assiette du moteur hors-bord contri-
bue à déterminer la position de la proue du
bateau dans l’eau. Un angle d’assiette correct
permettra d’optimiser les performances et la
consommation de carburant tout en réduisant la
charge du moteur. L’angle d’assiette idéal est
fonction de la combinaison du bateau, du
moteur et de l’hélice. L’angle d’assiette est
également influencé par des variables telles
que la répartition de la charge sur le bateau,
l’état de la mer et la vitesse de navigation.
XG
Une correction d’assiette trop importante
pour les conditions de navigation (que ce
soit vers le haut ou vers le bas) peut entraî-
ner une instabilité du bateau et le rendre
plus difficile à manœuvrer. Ce mauvais
réglage augmente en outre le risque d’acci-
dent. Si le bateau devient instable ou difficile
à manœuvrer, ralentissez et/ou réajustez la
correction d’assiette.
N.B.:
Pour les instructions d’utilisation, reportez-
vous à la section “REGLAGE DE L’ANGLE
D’ASSIETTE”.
1 Angle d’assiette opérationnel
SMU01412
ASIENTO DEL MOTOR FUERA
BORDA
El ángulo de asiento del motor fuera borda
ayuda a determinar la posición de la proa de la
embarcación en el agua. El ángulo de asiento
correcto contribuirá a mejorar el rendimiento y
a reducir al mismo tiempo el consumo de com-
bustible y la tensión aplicada al motor. El ángu-
lo de asiento correcto depende de la combina-
ción de la embarcación, el motor y la hélice. El
asiento correcto también se ve afectado por
variables tales como la carga de la embarca-
ción, las condiciones del mar y la velocidad de
marcha.
p
Un asiento excesivo para las condiciones de
funcionamiento (ya sea un asiento ascendente
o descendente) puede causar una inestabilidad
de la embarcación y dificultar el control de la
dirección de la embarcación, aumentando la
posibilidad de que se produzca un accidente.
Si la embarcación parece inestable o resulta
difícil controlar la dirección, reduzca la veloci-
dad y/o vuelva a ajustar el ángulo de asiento.
NOTA:
Consulte las instrucciones de manejo en la sec-
ción “AJUSTE DEL ÁNGULO DE ASIENTO”.
1 Angulo de asiento útil
64C-9-76 (E,F,ES) 3B 4/25/0 3:05 PM Page 105

Table of Contents

Other manuals for Yamaha 100A

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Yamaha 100A and is the answer not in the manual?

Yamaha 100A Specifications

General IconGeneral
BrandYamaha
Model100A
CategoryOutboard Motor
LanguageEnglish

Related product manuals