EasyManuals Logo

Ariston VELIS EVO 100 User Manual

Ariston VELIS EVO 100
Go to English
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #39 background imageLoading...
Page #39 background image
FR
39
• Pour les modèles pourvus d’interface utilisateur représentée dans en gure 8 :
Diagnostic : pour activer la fonction diagnostic, maintenir pressée la touche ON/OFF (Réf. A) pendant 5
secondes. Le type de dysfonctionnement est indiqué par les 5 LED (Réf. 1-5) selon le schéma suivant :
LED. Réf. 1 - dysfonctionnement interne de la carte de circuit imprimé
LED Réf. 1 et 3 - dysfonctionnement interne de la carte de circuit imprimé (communication NFC ou infor-
mations NFC)
LED Réf. 3 - sondes de températures cassées (ouvertes ou en court-circuit) - sortie chaudière
LED Réf. 5 - surchauffe de l’eau relevée par un seul détecteur - sortie chaudière
LED Réf. 4 et 5 - surchauffe générale (panne de la carte interne de circuit imprimé) - sortie chaudière
LED Réf. 3 et 4 - absence de chauffage de l’eau avec résistance alimentée - sortie chaudière
LED Réf. 3, 4 et 5 - surchauffe occasionnée par l’absence d’eau - sortie chaudière
LED Réf. 2 et 3 - sondes de températures cassées (ouvertes ou en court-circuit) - sortie chaudière
LED Réf. 2 et 5 - surchauffe de l’eau relevée par un seul détecteur - sortie chaudière
LED Réf. 2, 4 et 5 - surchauffe générale (panne de la carte de circuit imprimé) - entrée chaudière
LED Réf. 2, 3 et 4 - absence chauffage de l’eau avec résistance alimentée - entrée chaudière
LED Réf. 2, 3, 4 et 5 - surchauffe causée par l’absence d’eau - entrée chaudière
Pour sortir de la fonction de diagnostic presser la touche ON/OFF (Réf. A) ou attendre pendant 25 secondes.
• Pour les modèles pourvus d’une interface utilisateur de type représentée en g. 9 :
Aumomentoùl’onconstatedesproblèmesdefonctionnement,l’appareilentreraen«étatdefault»etle
code d’erreur correspondant clignote sur l’affichage (par exemple E01). Les codes d’erreur sont les suivants :
E01 - panne interne de la carte
E04 - dysfonctionnement anode à courant imprimé (protection contre la corrosion non garantie)
E09 - nombre excessif de reset en quinze minutes
E10 - sondes de températures rompues (ouvert ou en court-circuit) - sortie chaudière
E11 - surchauffe de l’eau relevée par un détecteur seul - sortie chaudière
E12 - surchauffe générale (panne de la carte de circuit imprimé) - sortie chaudière
E14 - absence de chauffage de l’eau avec résistance alimentée - sortie chaudière
E15 - surchauffe occasionné par l’absence d’eau - sortie chaudière
E20 - sondes de température cassées (ouvertes ou en court-circuit) - entrée chaudière
E21 - surchauffe de l’eau relevée par détecteur seul - entrée chaudière
E22 - surchauffe générale (panne de la carte de circuit imprimé) - entrée chaudière
E24 - absence chauffage de l’eau avec résistance alimentée - entrée chaudière
E25 - surchauffe causée par l’absence d’eau - entrée chaudière
E61 - dysfonctionnement interne de la carte de circuit imprimé (communication (NFC)
E62 - dysfonctionnement interne de la carte de circuit imprimé (informations NFC endommagées)
E70 - présence de calcaire - Mode limité actif
Reset erreurs : pour faire le reset de l’appareil, éteindre le produit et le rallumer avec la touche ON/OFF (Réf.
A). Si la cause de dysfonctionnement disparaît immédiatement après le reset l’appareil reprendra le fon-
ctionnement normal. Dans le cas contraire, le code d’erreur continue à apparaître sur l’affichage : contacter
leCentred’AssistanceTechnique.
Fonctions supplémentaires
Temps restant
Pour les modèles pourvus d’interface utilisateur représentée dans en gure 9. Aucentredel’affichage
est indiqué le temps restant pour atteindre la température programmée par l’utilisateur. La valeur est indi-
cative et est une estimation du paramètre « temps restant ». La valeur se met automatiquement durant la
phase de chauffage.
Fonction antigel
La fonction antigel est une protection automatique de l’appareil pour éviter les dommages causés par des
températures très basses inférieures à 5°C, dans le cas où le produit est éteint pendant la saison froide.
On recommande de laisser le produit branché au réseau électrique, même en cas de longues périodes
d’inactivité.
• Pour les modèles pourvus d’interface utilisateur de type représenté dans la gure 8 : la fonction est
habilitée, mais n’est pas indiquée en cas d’activation.
•Pour les modèles pourvus d’une interface utilisateur de type représenté sur la gure 9 : la fonction
esthabilitée;l’activationestvisualiséesurl’affichageavecletexte«AF».
Pour tous les modèles, une fois que la température augmente à un niveau plus sûr de façon à éviter les
nuisances de glace et gel, le chauffage de l’eau s’éteint à nouveau.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Ariston VELIS EVO 100 and is the answer not in the manual?

Ariston VELIS EVO 100 Specifications

General IconGeneral
Capacity100 liters
Voltage230 V
Energy Efficiency ClassB
Maximum Working Pressure8 bar
Maximum Working Temperature80°C
Protection ClassIPX4
Frequency50 Hz
InstallationWall-mounted
Power1500 W
ThermostatElectronic
Safety FeaturesOverheat protection
MaterialTitanium enameled inner tank

Related product manuals