EasyManuals Logo

Bosch UniversalImpact 18 User Manual

Bosch UniversalImpact 18
Go to English
203 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #174 background imageLoading...
Page #174 background image
174 | Eesti
löökpuurimine betoonis: a
h
=18 m/s
2
, K=3 m/s
2
Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu
väärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetodit
kasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistade
omavaheliseks võrdlemiseks. Need sobivad ka
vibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks.
Toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on
iseloomulikud elektrilise tööriista põhiliste rakenduste
korral. Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes
rakendustes, muude vahetatavate tööriistadega või
ebapiisavalt hooldades, võivad vibratsioonitaseme ja
mürapäästu väärtused nendest erinevad olla. See võib kogu
tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt
suurendada.
Vibratsioonitaseme ja mürapäästu täpseks hindamiseks
tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade on välja lülitatud või
mil seade on küll sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle
rakendamata. See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja
mürapäästu tunduvalt vähendada.
Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest
täiendavaid kaitsemeetmeid, nagu näiteks: elektrilise
tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus, kätesoojendus,
töökorraldus.
Paigaldus
u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
u Enne mis tahes töid elektrilise tööriista juures (nt
hooldus, tööriista vahetamine jms), samuti enne
seadme transportimist ja hoiulepanekut viige
pöörlemissuuna ümberlüliti keskasendisse. Sisse-/
väljalüliti juhusliku rakendamise korral on vigastumisoht.
u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme
kallal (nt hooldus, tarvikute vahetus jmt), samuti enne
seadme transportimist ja hoiulepanekut. Lüliti (sisse/
välja) juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu.
Aku laadimine
u Kasutage üksnes tehnilistes andmetes loetletud
laadimisseadmeid. Vaid need laadimisseadmed on ette
nähtud teie elektrilises tööriistas kasutatud liitium-
ioonaku laadimiseks.
u Ärge kasutage mõnda muud laadimisseadet. Komplekti
kuuluv laadimisseade on kohandatud elektrilisse tööriista
paigaldatud liitium-ioonakuga.
Suunis: Aku tarnitakse osaliselt laetult. Et tagada aku täit
mahtuvust, laadige akut enne esmakordset kasutamist
täiendavalt laadimisseadmes.
Li-ioonakut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku
kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut.
Liitiumioon-akut kaitseb süvatühjenemise eest
akuelementide elektrooniline kaitse "Electronic Cell
Protection (ECP)". Tühja aku korral lülitab kaitselüliti
seadme välja: vahetatav tööriist ei pöörle enam.
u Pärast elektrilise tööriista automaatset väljalülitamist
ärge vajutage enam lülitile (sisse/välja). Aku võib
kahjustada saada.
Laadimistoiming algab kohe, kui ühendate laadimisseadme
võrgupistiku pistikupesaga ja laadimispistiku pesaga
käepideme alaküljel.
Aku laetuse taseme näidik näitab laadimise edenemist.
Laadimisel vilgub näidik roheliselt. Kui aku laetuse taseme
näidik põleb pidevalt roheliselt, on aku täielikult laetud.
Laadimisel muutub elektrilise tööriista käepide soojaks. See
on normaalne. Kui te laadimisseadet pikemat aega ei kasuta,
lahutage laadimisseade vooluvõrgust. Elektrilist tööriista ei
saa laadimistoimingu kestel kasutada; seade ei ole defektne,
kui see laadimistoimingu ajal ei tööta. Järgige
kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise juhiseid.
Aku eemaldamine
Aku eemaldamiseks vajutage lukustuse vabastamisnuppu ja
tõmmake aku elektrilisest tööriistast tahapoole välja.
Seejuures ärge rakendage jõudu.
Tööriista vahetamine (vt jn A)
u Tööriista vahetamisel kandke kaitsekindaid.
Vahetatavate tööriistadega kokkupuutel võite end
vigastada.
Allavajutamata sisse-/väljalüliti (9) korral arreteeritakse
puurspindel. See võimaldab tööriista padrunis kiiresti,
mugavalt ja lihtsalt vahetada.
Avage kiirkinnituspadrun (2) pöörates seda
pöörlemissuunas , kuni saate tööriista sisse asetada.
Asetage tööriist kohale.
Keerake kiirvahetuspadruni (2) hülss pöörlemissuunas
käega tugevalt kinni, kuni enam põrkriivi klõksumist kuulda
ei ole. Padrun lukustub seeläbi automaatselt.
Tolmu/laastude äraimemine
Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja
metalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude
või tolmu sissehingamine võib põhjustada kasutajal või
läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja/või
hingamisteede haigusi.
Teatud tolm, näiteks tamme- ja pöögitolm, on vähki tekitava
toimega, iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel
kasutatavate lisaainetega (kromaat, puidukaitsevahendid).
Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava
ala asjatundjad.
Tagage töökohas hea ventilatsioon.
1 609 92A 5L3 | (15.01.2020) Bosch Power Tools

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bosch UniversalImpact 18 and is the answer not in the manual?

Bosch UniversalImpact 18 Specifications

General IconGeneral
DrillingYes
Chuck typeKeyless
Product designPistol grip drill
Power sourceBattery
Battery voltage18 V
Battery capacity1.5 Ah
Product colorBlack, Green
Number of gears2
Torque settings20
Sound power level97 dB
Chuck capacity (max)10 mm
Screw diameter (max)8 mm
Sound pressure level86 dB
Idle speed (1st gear)400 RPM
Idle speed (2nd gear)1350 RPM
Sound level uncertainty5 dB
Drilling diameter in wood (max)30 mm
Vibration level (metal drilling)2.5 m/s²
Maximum torque (hard applications)30 N⋅m
Maximum torque (soft applications)18 N⋅m
Number of batteries included1 pc(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight1300 g

Related product manuals