Español – 3
ES
bles, paro de emergencia, etc.); y, comprobar que el comportamiento de la
puerta corresponde con cuanto previsto;
07. Ordene una maniobra de cierre y compruebe la fuerza del impacto de la
hoja contra el límite del tope de recorrido mecánico. Si es necesario, inten-
te descargar la presión, buscando una regulación que dé mejores resulta-
dos;
08. Si se evitan las situaciones peligrosas provocadas por el movimiento de la
hoja mediante la limitación de la fuerza de impacto se debe efectuar la
medición de la fuerza según cuanto previsto por la norma EN 12445;
Nota – El motorreductor no tiene dispositivos de regulación de par, por lo tan-
to, dicha regulación es realizada por la central de mando.
Puesta en servicio
La puesta en servicio puede realizarse solo después de haber realizado con
resultado positivo todas las fases de ensayo del motorreductor y de los otros
dispositivos presentes. Para efectuar la puesta en servicio consulte el manual
de instrucciones de la central de mando.
IMPORTANTE – Se prohíbe la puesta en servicio parcial o en situaciones
“provisionales”.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este producto es parte integrante del automatismo, y por lo tanto, debe
eliminarse junto con éste.
Como para las operaciones de instalaciones, también al final de la vida de este
producto, las operaciones de eliminación deben ser efectuadas por personal
calificado.
Este producto está formado por varios tipos de materiales: algunos pueden
reciclarse, otros deben eliminarse. Infórmese sobre los sistemas de reciclaje o
eliminación previstos por los reglamentos vigentes en el territorio, para esta
categoría de producto.
¡ATENCIÓN! – Algunas partes del producto pueden contener sustancias con-
taminantes o peligrosas que, si se abandonan en el medio ambiente, podrían
provocar efectos dañinos en el mismo medio ambiente y en la
salud humana.
Como se indica en el símbolo de al lado, se prohíbe echar este
productos en los residuos domésticos. Efectúe por lo tanto la
“recogida separada” para la eliminación según los métodos
previstos por los reglamentos vigentes en su territorio, o entre-
gue de nuevo el producto al vendedor en el momento de la compra de un nue-
vo producto equivalente.
¡ATENCIÓN! – las reglas vigentes a nivel local pueden prever importantes san-
ciones en caso de eliminación abusiva de este producto.
Para mantener constante el nivel de seguridad y para garantizar la máxima
duración de todo el automatismo es necesario un mantenimiento regular.
El mantenimiento debe ser efectuado respetando plenamente las prescripcio-
nes sobre la seguridad de este manual y según cuanto previsto por las leyes y
normativas vigentes. Para el motorreductor es necesario un mantenimiento
programado como máximo en 6 meses.
Operaciones de mantenimiento:
01. Desconecte cualquier fuente de alimentación eléctrica.
02. Compruebe el estado de deterioro de todos los materiales que componen
el automatismo con especial atención a fenómenos de erosión u oxidación
de las partes estructurales; sustituya las partes que no ofrecen suficientes
garantías.
03. Compruebe que las conexiones de tornillo estén adecuadamente sujetas;
04. Compruebe que el caracol y el tornillo sin fin estén adecuadamente engra-
sados.
05. Compruebe el estado de desgaste de las partes en movimiento y even-
tualmente sustituya las partes gastadas.
06. Vuelva a conectar las fuentes de alimentación eléctrica y efectúe todas las
pruebas y las comprobaciones previstas en el capítulo 5.
Para los otros dispositivos presentes en la instalación, consulte el manual de
instrucciones.
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
6
Tipo motorreductor electromecánico para puertas o portones de hojas batientes
Alimentación 24 V 24 V 230 V~ 50 Hz 120 V~ 60 Hz 230 V~ 50 Hz 120 V~ 60 Hz
Absorción máxima 3,5 A 3,5 A 1,5 A 1,5 A 1,5 A 2,5 A
Absorción nominal 2 A 2 A 0,5 A 0,5 A 0,5 A 1 A
Potencia máxima absorbida 85 W 85 W 200 W 200 W 200 W 200 W
Potencia nominal absorbida 50 W 50 W 130 W 130 W 130 W 130 W
Grado de protección IP 44 IP 44 IP 44 IP 44 IP 44 IP 44
Recorrido 320 mm 460 mm 320 mm 320 mm 460 mm 460 mm
Velocidad en vacío 0,018 m/s 0,016 m/s 0,016 m/s 0,020 m/s 0,013 m/s 0,016 m/s
Velocidad con carga 0,013 m/s 0,012 m/s 0,012 m/s 0,015 m/s 0,010 m/s 0,012 m/s
Empuje máximo 1500 N 1500 N 1500 N 1500 N 1700 N 1700 N
Empuje nominal 500 N 500 N 500 N 500 N 600 N 600 N
Temperatura de funcionamiento desde -20 °C a +50 °C
Ciclos h en el par nominal 40 40 30 30 30 30
Duración estimada entre 80.000 y 250.000 aproximadamente ciclos de maniobras según las condiciones indicadas en la Tabla 2
Clase de aislamiento AAFF FF
Dimensiones (mm) 770 x 98 x 95 h 920 x 98 x 95 h 770 x 98 x 95 h 770 x 98 x 95 h 920 x 98 x 95 h 920 x 98 x 95 h
Peso (kg) 666666
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL PRODUCTO
WG4024 WG5024 WG4000 WG4000/V1 WG5000 WG5000/V1
ADVERTENCIAS: • Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura ambiental de 20°C (± 5°C). • Nice s.p.a. se reserva el derecho de
aportar modificaciones al producto en cualquier momento que considere necesario, manteniendo las mismas funciones y destino de uso.