EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Chainsaw>CSP2540

Scheppach CSP2540 User Manual

Scheppach CSP2540
Go to English
348 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #283 background imageLoading...
Page #283 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
CZ
|
283
i práci na svahu musí ivatel pily stát nad zpraco-
vaným resp. ležícím kmenem nebo po jeho straně.
Dávejte pozor na valící se kmeny.
Přeprava a skladování
i epravě a změně stanoviště hem práce
je nutmotorovou pilu vypnout nebo uvolnit
řetězovou brzdu, aby se zamezilo neúmyslné-
mu rozběhu řetězu.
Motorovou pilu nikdy nenoste a nepřepravujte s -
žícím pilovým řetězem!
i přepravě na větší vzdálenost je třeba v každém
případě nasadit dodaný kryt lišty.
Motorovou pilu noste pouze za obloukovou rukojeť.
Pilová lišta směřuje dozadu. Nedotýkejte se tlumi-
če hluku (nebezpečí popálení).
i přepravě nákladním vozem je třeba dbát na
bezpečné uložení motorové pily, aby nemohlo vy-
téct palivo nebo řetězový olej.
Přeprava řetězové pily se provádí vždy s nasaze-
ným krytem lišty, aby se zabránilo pkození nebo
poranění.
Motorovou pilu bezpečně uložte v suché místnosti.
Pila se nesmí uchovávat venku. Motorovou pilu drž-
te mimo dosah dětí.
i delším skladování a při odesílání motorové pily
musí t obě nádrže, palivová a olejová, komplet-
ně vyprázdněny.
Pokud se pilový řetěz/vodicí lišta nedemontují,
dy nasaďte přepravní kryt.
Technická údržba
i všech pracích údržby motorovou pilu vy-
pněte a vytáhte konektor svíčky!
Provozně bezpečný stav motorové pily, zejména
funkci řetězové brzdy, je třeba vždy zkontrolovat
před zahájením práce. Obzvláštpozornost je tře-
ba věnovat předpisově naostřenému a napnutému
pilovému řetězu.
Přístroj je třeba provozovat s malou hlučností a ma-
lým únikem spalin.itom je třeba dbát na správné
nastavení karburátoru.
Motorovou pilu pravidelně čistěte.
Pravidelně kontrolujte těsnost uzávěrů nádrží.
Dodržujte předpisy o prevenci nehod příslušné-
ho profesního sdružení a pojištění. V žádném pří-
padě na motorové pile neprovádějte konstrukč
změny! Ohrozíte tím její bezpnost!
Práce údržby a oprav smějí t prováděny jen tak, jak
je popsáno v tomto návodu k obsluze. Veškeré další
práce musí evzít servis. Používejte pouze originál-
náhradní díly a příslušenství. i použití neoriginál-
ních náhradních dílů, íslušenství, kombinací lišt a
řetězů a délek je nutné počítat se zvýšeným nebez-
pečím úrazu. Při úrazech nebo škodách v důsledku
nepřípustného pilového ústrojí nebo íslušenství za-
niká veškerá záruka.
POZOR!:
Kácení a odvětvování a také práce v polomu smě-
provádět pouze vyškolené osoby! Nebezpí
úrazu!
i odvětvování by la být motorová pila pokud
možno opřená o kmen. Přitom se nesmí řezat špič-
kou lišty (nebezpečí zpětného rázu).
Je třeba bezpodmínečně dbát na větve pod pnutím.
Volně visící větve neoddělujte zespodu.
Nestůjte při odvětvování na kmeni.
Kácení může t zahájeno teprve poté, co se
ujistíte, že
a) v rozsahu kácese zdržují pouze osoby, které
se jím zabývají,
b) pro každou osobu zabývající se kácením je za-
jištěna možnost volného ustoupe bez překá-
žek (prostor pro ústup šikmo dozadu by měl být
v úhlu cca 45°).
c) pata kmene musí být prostá všech cizích ed-
mětů, chrastí a větví. Zajistěte bezpečný postoj
(nebezpečí klopýtnutí).
d) nejbližší pracoviště musí být vzdálené nejméně
dvě a půl délky stromu. ed kácením se mu
ověřit směr pádu stromu a musí být zajištěno, že
se ve vzdálenosti 2 ½ délky stromu nenacházejí
žádné osoby ani předměty!
Posouzení stromu:
Směr náklonu - volné nebo uschlé větve - výška
stromu - přirozený převis - není strom shnilý?
Vezměte v úvahu rychlost a směr větru. i silném
nárazovém větru se kácení nesmí provádět. Vyva-
rujte se řezného prachu (dbejte na směr větru!)
ezávání kořenových náběhů:
Začněte s největším kořenovým náběhem. Jako
první se provede svislý řez, pak vodorovný.
Umístění záseku:
Zásek udává směrdu stromu a jeho vede. Pro-
vádí se v pravém úhluči směru pádu stromu a je
hluboký 1/3 1/5 pměru kmene. Řez udělejte co
možná nejblíž u země.
Případné korekce záseku se musí dodatečně řezat
po celé šířce.
Porážecí řez se zakládá výše nje dno záseku.
Musí t veden přesvodorovně. ed zásekem
musí stat cca 1/10 průměru kmene jako zlomo-
vá lišta.
Zlomová lišta působí jako kloubový závěs. V žád-
ném případě se nesmí proříznout, jinak strom padá
nekontrolovaně. Musí se včas nasadit klíny!
Porážecí řez smí t zajištěn pouze klíny z plas-
tu nebo hliníku. Použiželezných klínů je zakáza-
né, protože kontakt může vést k silnému poškození
nebo k prasknutí řetězu.
i kácení se zdržujte pouze stranou od padající-
ho stromu.
i návratu zpět po požecím řezu je třeba dávat
pozor na padající větve.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach CSP2540 and is the answer not in the manual?

Scheppach CSP2540 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelCSP2540
CategoryChainsaw
LanguageEnglish

Related product manuals