EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Chainsaw>CSP2540

Scheppach CSP2540 User Manual

Scheppach CSP2540
Go to English
348 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #286 background imageLoading...
Page #286 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
286
|
CZ
POZOR!: Nepoužívejte žádnou hotovou směs z čer-
pacích stanic!
Zhotovení správného směšovacího poměru:
40:1 Při použití dvoutaktních motorových olejů, tj. 40
dílů paliva smíchejte s jedním dílem oleje.
Palivo 40:1 podíl oleje
1000 cm
3
(1 litr) 25 cm
3
5000 cm
3
(5 litr) 125 cm
3
10.000 cm
3
(10 litr) 250 cm
3
UPOZORNĚNÍ:
Pro přípravu směsi paliva a oleje dy nejprve smí-
chejte určené množství oleje s polovinou objemu pa-
liva a teprve potom idejte zbytek paliva. Před na-
plněním do motorové pily hotovou směs dobře pro-
třepejte.
Neúčelné, abyste z nadropatrnosti zvy-
šovali podíl oleje ve dvoutaktní směsi nad uvede-
ný poměr, protože tak vznikátší množství zbyt-
ků po spalování, které zažují životní prostředí a
zaší kanál výfukových plynů ve válci a tlumič.
Navíc stoupá spotřeba paliva a snuje se výkon.
Skladování paliva
Paliva jsou jen omezeně skladovatelná. Palivo a pa-
livové směsi stárnou v důsledku odpařování, zejmé-
na za vysokých teplot. Příliš dlouho skladované pa-
livo a palivové směsi mohou způsobit problémy při
startování a mohou poškodit motor. Nakupujte jen to-
lik paliva, kolik budete potřebovat v několika dalších
sících. i vyšších teplotách spotřebujte palivovou
směs do 6-8 týdnů.
Palivo skladujte pouze v povolených nádobách, v
suchu, chladu a na bezpečném místě!
VYBEJTE SE KONTAKTU PALIVA S POKOŽ-
KOU A OČIMA!
Produkty z minerálních olejů i oleje odmašťují pokožku.
i opakovaném a delším kontaktu pokožka vysychá.
Důsledkem mohou být kožní choroby. Kro toho
jsou známé alergické reakce.
Kontakt oleje s očima vede k jejich podráždění. V
takovém ípadě ihned postižené oko vypláchněte
čistou vodou. Při přetrvajícím podráždění ihned vy-
hledejte lékaře!
7.8 Olej na pilový řetěz
K mapilového řetězu a pilové lišty je třeba pou-
žívat olej na pilové řetězy s adhezpřísadou. Adhez-
ní přísada v oleji na pilové řetězy zabrání íliš rych-
lému odstřikování oleje z pilového ústrojí. K ochra
životního prostřese doporuje použití biologicky
odbouratelného oleje na pilové řetězy. Použití biolo-
gicky odbouratelného oleje je částečně předepsané
regionálními pořádkovými orgány.
Řetězová brzda je určena pro ípad nouze a k
blokování pilového řetězu před startem.
POZOR!: V žádném případě (s výjimkou zkoušení,
viz kapitolu „Zkouška řetězové brzdy“) neprovozujte
motorovou pilu s aktivovanou řetězovou brzdou,
jinak že dojít ve velmi krátké době ke značné-
mu poškození pily!
POZOR!: Před zahájením práce řezovou brzdu
bezpodmínečně uvolněte!
UPOZORNĚNÍ:
Řetězová brzda je velmi důleži bezpečnost
zařízea je stejně jako každý l vystavena i ur-
čitému opotřebení.
Pravidelná kontrola a údržba slouží k její vlastní
ochraně a musí ji provádět odborná dílna.
7.6 Spušní (blokování) řetězové brzdy obr. 12
i dostatečsilném zpětném rázu se hlým zrych-
lením pilové lišty a setrvačností hmoty ochrany ruky
(3) řetězová brzda spustí automaticky.
i ručním spuštění se ochrana ruky (3) levou rukou
zatlačí ve směru ke špce lišty (šipka 1).
Uvolnění brzdy řezu
Ochranu ruky (3) táhněte ve směru obloukové ruko-
jeti (šipka 2), až slyšitelně zacvakne. Řetězová brzda
je uvolněná.
7.7 Provozní látky
POZOR!: Přístroj se provozuje s produkty mine-
rálního oleje (bennem a olejem)!
Při manipulaci s benzínem je třeba zvýšené po-
zornosti.
Kouření a veškerý otevřený oheň jsou neípust-
né (nebezpečí výbuchu).
Palivová směs
Motorová pila má vysoce výkonný dvoutaktní motor.
Ten je poháněn směsí paliva a motorového oleje pro
dvoutaktní motory.
Dimenzování motoru bylo provedeno s bezolovnatým
normálním benzínem s minimálním oktanovým čís-
lem 91 ROZ. Pokud není k dispozici odpovídající pali-
vo, je možné použít i palivo s vyšším oktanovým čís-
lem. Tím na motoru nevzniknou žádné škody.
Pro optimální provoz motoru a k ochraně zdraví
a životního prostředí vždy používejte bezolovna-
té palivo!
K mazání motoru se používá motorový olej na dvou-
taktní motory, který se přimíchává k palivu. Ze závo-
du byl motor dimenzován na vysoce konný dvou-
taktní olej s ekologickým směšovacím poměrem 40:1.
To zaruje dlouhou životnost a spolehlivý provoz
motoru bez dýmu.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach CSP2540 and is the answer not in the manual?

Scheppach CSP2540 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelCSP2540
CategoryChainsaw
LanguageEnglish

Related product manuals