www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
32
|
FR
Fin du travail
• Ramenez le coin en position inférieure.
• Relâchez un bras de manœuvre.
• Arrêtez l’appareil et débranchez la prise.
• Fermez le capuchon de purge.
• Respectez les consignes de maintenance géné-
rales.
11. Raccordement électrique
Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner
une fois raccordé. Le raccordement correspond aux
dispositions VDE et DIN en vigueur.
-
si que la rallonge électrique utilisée doivent corres-
pondre à ces prescriptions.
• Le produit répond aux exigences de la norme EN
61000-3-11 et est soumis à des conditions de rac-
cordement spéciales. Autrement dit, il est interdit
de le brancher sur n’importe quel point de raccor-
dement.
• L’appareil peut entraîner des variations de tension
• Le produit est exclusivement prévu pour l’utilisation
aux points de raccordement
a) qui ne dépassent pas une impédance
de réseau maximale autorisée de «Z» ou
(Zmax =
b) qui ont une intensité admissible du courant per-
manent d’au moins 100 A par phase.
• En tant qu’utilisateur, vous devez vous assurer, si
nécessaire en consultant votre électricien local,
que le point de raccordement avec lequel vous
voulez utiliser le produit, répond à l’une des deux
exigences a) ou b).
Câble d’alimentation électrique défectueux
Des détériorations de l‘isolation sont souvent pré-
sentes sur les câbles de raccordement électriques.
Les causes peuvent en être:
• Des écrasements, si les câbles de raccordement
passent par des fenêtres ou des portes entrebail-
lées.
• -
ment incorrects des câbles de raccordement.
• Des ruptures si l’on a roulé sur le câble.
• Des détériorations de l‘isolation dues à un arra-
chement hors de la prise murale.
•
Des câbles de raccordement électriques endomma-
gés de la sorte ne doivent pas être utilisés et, en rai-
son de leur isolation défectueuse, sont mortellement
dangereux.
-
ment électriques ne sont pas endommagés.
• Desserrez le bouchon de purge 14 de quelques
tours, pour que l’air puisse s’échapper du réservoir
à huile.
• Pendant le fonctionnement, laissez le bouchon ou-
vert.
•
refermez le bouchon pour empêcher que de l’huile
ne puisse s’écouler.
-
mé endommage les joints et donc l’ensemble de la
machine!
Limitation de la course pour du bois court (Fig.10)
Positionnez le coin de fente 10 cm au-dessus du pla-
teau
• Amenez le coin à la position voulue
• Lâchez un bras de commande
• Coupez le moteur
•
• Desserrez la vis de poignée étoile (10a).
• Tirez la tige de réglage de course vers le haut
jusqu’à ce qu’elle soit stoppée avant le ressort
• Resserrez la vis de poignée étoile (10a).
• Remettez le moteur en marche.
• .
Mise en marche/Arrêt (12)
Appuyez sur le bouton vert pour mettre la machine
en marche.
Appuyez sur le bouton rouge pour l’arrêter.
Remarque: Vérier le fonctionnement de la com-
mande marche/arrêt avant chaque utilisation, en
appuyant une fois sur le bouton vert, puis sur le
rouge.
-
pure de courant (déclencheur de potentiel zéro)
En cas de coupure de courant, de débranchement
involontaire ou de coupe-circuit défectueux, l’appa-
reil s’arrête automatiquement. Pour le remettre en
marche, appuyez une nouvelle fois sur le bouton vert.
Pour fendre du bois
• -
-
gnées vers l‘extérieur en appuyant vers le bas pour
empêcher que la pression s‘exerce sur les tôles de
maintien.
•
• Fendre le bois verticalement.
• Ne jamais fendre une bûche posée horizonta-
lement ou en travers.
• Porter des gants adaptés pour fendre du bois.
Attention ! Les tables de décharge latérales ne
doivent pas être utilisées comme base de fendage ou
comme table de fendage.