EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Log Splitter>HL730

Scheppach HL730 Translation Of The Original Instruction Manual

Scheppach HL730
Go to English
160 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #41 background imageLoading...
Page #41 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
IT
|
41
     
    󰀨  
󰀨
  󰀨    
         
stella e le rondelle fornite in dotazione (Fig. 8)
     󰀨
Devono Essere Rivolte L’una Verso L’altra Dopo Il
Montaggio (Fig. 9)
m ATTENZIONE!
Prima della messa in funzione, è obbligatorio
montare completamente l’utensile!
10. Messa in servizio
Accertarsi che l’apparecchiatura sia stata interamen-
󰀨

controllare che
I cavi di collegamento non siano danneggiati (fen-
diture, tagli, ecc.),
Lapparecchiatura non sia danneggiata,
Tutte le viti siano serrate,
L’impianto idraulico non presenti perdite
Il livello dellolio sia corretto.
Controllare il livello dell’olio (Fig. 13)
-

-
zo. Un livello dolio troppo basso può danneggiare la
pompa. Il livello dell’olio deve trovarsi entro la marca-
tura sull’astina dell’olio. Il cilindro dev’essere inserito

Inserire completamente ruotando l’astina dell’o-
lio per misurare il livello dell’olio.
Verica funzionale
Prima di ogni utilizzo, bisogna eseguire una prova
funzionale.
Azione: Risultato:
Spingere entrambi i manici
verso il basso.
-
no a ca. 10 cm sopra
il piano.
Lasciando una maniglia
Il cuneo resta fermo
nella posizione
scelta.
Lasciando entrambi i manici
Il cuneo ritorna nella
posizione superiore.
Prima di ogni impiego, bisogna eseguire una ve-
rica del livello dell’olio, vedere Capitolo Ma-
nutenzione”!
È possibile acquistare i pezzi di ricambio presso il
proprio rivenditore specializzato.
In caso di ordinazioni, indicare i nostri codici di arti-
coli, il tipo e l’anno di costruzione dell’apparecchio.
ATTENZIONE
Lapparecchio e il materiale d’imballaggio non so-
no giocattoli! I bambini non devono giocare con
sacchetti di plastica, lm e piccoli pezzi! Sussi-
ste pericolo di ingerimento e so󰀨ocamento!
9. Montaggio / Prima della messa in
funzione
9.1 Montaggio ruote (7) (sacchetto degli
accessori A)
Allentare la vite a testa esagonale sulla linguetta
        
perfettamente l’asse delle ruote nella linguetta.
      
linguetta (Fig. 3 (2)).
Stringere bene la vite precedentemente allentata.
Applicare ora le ruote e la rondella
Fissare le ruote all’asse con una coppiglia

Ripetere questo procedimento sull’altro lato.
9.2 Montaggio banco (5)
Allentare la vite con manopola a stella (Fig. 4)
Aprire ora le due basi di appoggio laterali (11) verso
󰀩
Inserire ora il banco nell’apposito supporto e
serrare di nuovo la vite con manopola a stella
precedentemente allentata (Fig. 6 (2)).
9.3 Montaggio bracci di comando compl. (10)
(sacchetto degli accessori B)
Le maniglie di comando dei bracci sono rivolte
verso l’esterno!
        
attraverso il foro sul braccio di comando (Fig. 7 (1))
Inserire il braccio di comando (A) nell’interruttore
basculante (B) (Fig. 7 (2))
Collocare la rondella (7a) tra il braccio di comando
e il supporto (Fig. 7 (2))
Stringere ora dal basso la vite a testa esagonale
con la rondella e un dado autobloccante
Attenzione: Serrare il dado autobloccante solo
in modo che al braccio di comando compl. sia
possibile muoversi a sinistra e a destra.

sull’altro lato secondo il metodo descritto
9.4 Montaggio gra󰀨e (sacchetto degli accessori C)
      󰀨
(Fig. 8) ciascuno con due viti con intaglio a croce,
rondelle e dadi.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HL730

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HL730 and is the answer not in the manual?

Scheppach HL730 Specifications

General IconGeneral
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Product typeElectric log splitter
Product colorBlack, Blue
Maximum pressure7 t
Maximum log length550 mm
Maximum log diameter300 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth850 mm
Width915 mm
Height1495 mm
Weight98500 g

Related product manuals