EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Planer>HMS850

Scheppach HMS850 User Manual

Scheppach HMS850
188 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #177 background imageLoading...
Page #177 background image
international 177
sănătăţii. Pastraoi cu grija aceste indicaoii de sigura-
noa.
Utilizarea conformă cu destinaţia
Maşina corespunde directivelor UE privind echipa-
mentele tehnice.
Înainte de începerea lucrului trebuie să e montate to-
ate dispozitivele de protecţie şi de siguranţă la maşină.
Maşina este concepută pentru operare de către o
persoană. Operatorul poartă răspunderea faţă de terţe
persoane în zona de lucru.
Ţineţi cont de toate indicaţiile de securitate şi de cele
referitoare la pericole de la maşină.
Păstraţi toate indicaţiile de securitate şi cele referitoare
la pericole de la maşină complete şi în stare lizibilă.
Agregatul de ajustat împreună cu sculele şi acceso-
riile puse la dispoziţie este conceput exclusiv pentru
rindeluirea lemnului.
La varianta standard, dimensiunile maxime ale pieselor
de prelucrat nu au voie depăşească dimensiunea
mesei. Lăţime de trecere 204 mm, înălţime de trece-
re 120 mm
În cazul unor dimensiuni mai mari ale piesei care per-
mit o basculare de pe placa mesei se va utiliza pre-
lungitorul mesei, respectiv capra pe roţi (accesoriu
special).
În caz de exploatare în încăperi închise, maşina trebuie
racordată la o instalaţie de aspirare. Utilizaţi o instalaţie
de aspirare pentru aspirarea aşchiilor de lemn. Viteza
curentului la ştuţul de aspirare trebuie să e 20 m/s.
Pentru lucrările în domeniul industrial trebuie utilizat
un sistem de aspirare care să corespundă prescripţiilor
din industrie.
Nu deconectaţi şi nu înlăturaţi instalaţiile de aspira-
re sau desprăfuitoarele dacă maşina de lucru este în
funcţiune.
Utilizaţi maşina doar în stare tehnică impecabilă, pre-
cum şi cu respectarea scopului acesteia, a securităţii
şi pericolelor potenţiale, respectând manualul de uti-
lizare! Remediaţi (încredinţaţi în vederea remedierii)
cu precădere avariile care pot inuenţa securitatea lu-
crului!
Prescripţiile de securitate, de lucru şi de întreţinere
curentă emise de producător, precum şi dimensiunile
indicate în Date tehnice trebuie să e respectate.
Prescripţiile respective de prevenire a accidentelor şi
alte regulile tehnice de securitate generale consacrate
trebuie să e luate în considerare.
Folosirea, întreţinerea curentă sau repararea maşinii
este permisă numai persoanelor care sunt familiarizate
cu aceste activităţi şi care sunt instruite asupra peri-
colelor posibile. Modicările din proprie iniţiativă ale
maşinii exclud orice răspundere a producătorului pen-
tru prejudiciile rezultate din situaţiile respective.
Folosirea maşinii este permisă numai cu accesoriile
originale şi sculele originale ale producătorului.
Atenţie: Folosirea altor scule sau accesorii decât cele
prestabilite în instrucţiunile de operare poate repre-
zenta un pericol de vătămare pentru dumneavoastră.
Orice gen de utilizare care depăşeşte acest cadru este
considerat neconform cu destinaţia. Pentru prejudicii
rezultate din aceste situaţii, producătorul nu îşi asumă
răspunderea; riscul este suportat exclusiv de utilizator.
m Riscuri reziduale
Maşina este construită după standarde tehnice de ac-
tualitate şi reguli tehnice de securitate recunoscute.
Cu toate acestea, în timpul lucrului pot apărea riscuri
reziduale.
Pericol de vătămare pentru degete şi mâini prin scula
în funcţiune în caz de ghidare improprie a piesei.
Vătămări cauzate de aruncarea pieselor în caz de
susţinere sau ghidare improprie, precum lucrul fără
opritor.
Pericol pentru sănătate datorită rumeguşului sau
aşchiilor de lemn. Purtaţi neapărat echipamentul
personal de protecţie, precum ochelari de protecţie.
Utilizaţi instalaţia de aspirare!
Vătămări prin cuţitele de rindea defecte. Vericaţi re-
gulat integritatea cuţitelor de rindea.
Pericol de vătămare pentru degete şi mâini la schim-
barea cuţitelor de rindea. Purtaţi mănuşi de lucru adec-
vate.
Pericol de vătămare la conectarea maşinii prin cuţitul
de rindea care porneşte.
Pericol provocat de curentul electric în caz de utilizare
a unor conductori electrici de legătură neconformi cu
prescripţiile.
Pericol pentru sănătate datorită sculei care porneşte
în caz de păr lung şi de îmbrăcăminte nestrânsă pe
corp. Purtaţi echipamentul personal de protecţie, pre-
cum plasă pentru păr şi îmbrăcăminte de lucru strânsă
pe corp.
Totodată, există riscuri reziduale care nu sunt eviden-
te, chiar dacă se întreprind toate măsurile preventive.
Riscurile reziduale pot minimizate dacă „Indicaţiile
de securitate“ şi „Utilizarea conformă cu destinaţia“,
precum şi instrucţiunile de operare sunt respectate în
totalitate.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HMS850

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HMS850 and is the answer not in the manual?

Scheppach HMS850 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelHMS850
CategoryPlaner
LanguageEnglish

Related product manuals