EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Planer>HMS860

Scheppach HMS860 User Manual

Scheppach HMS860
Go to English
148 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #89 background imageLoading...
Page #89 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
HU
|
89
A gép csak akkor haszlható, ha mindezek a
feltételek teljesülnek
Csak élesített és karbantartott késeket használjon.
Csak erre a célra gyártott késeket használjon
gépen.
A rövidnadrág használatához fordított fa vagy
nyomógombok, amelyek nem hibásak.
Csatlakoztassa a gépet egy szívóeszközhöz vagy
egy jet készülékhez.
A feldolgozás megkezdése ett ellerizze a dugót
csatolva.
Győződjön meg arról, hogy bármikor megőrizheti
egyensúlyt. Állítsa be a készüléket. tart
a kezét a gépen, amíg biztonságos távolságra dolgo-
zik vágóhengert és a vödör felengedésének helyét.
A gyalulás csak akkor kezdődik, amikor szeletelésre
kerül
a görgő elérte a szükséges forradalmakat.
Ellenőrizze továbbá, hogy a munka nem tartalmaz-e
semmit
kábelek, vezetékek, kötelek vagy hasonlók. Ne
dolgozzon
egy fa, amely sok ágat vagy furatot tartalmaz
ága.
Győződjön meg róla, hogy hosszú futás történik a
gördülés ellen
a bevonási folyamat végén. Például,
egy rakodórekesz vagy hasonló.
Ne tisztítsa a fűrészpor és a por port a készülék
körül, amíg készen van
van a munkában.
Kapcsolja ki a gépet azonnal, ha le van tiltva. Húzza
ki a dugót és
vegye le a bélyegzett szövetet.
Minden használat után állítsa be a legkisebb méretet
a sérülés veszélyének elkerülése érdekében.
m FIGYELEM!
A gépet megfelelő csavarokkal kell biztonságosan
a padlóhoz rögzíteni, mivel fennáll a felborulás
veslye.
A gép hozzákapcsolása előtt ellenőrizze le, hogy
a gép típustábláján levő adatok a hálózati adatok-
kal megegyeznek-e.
• m FIGYELMEZTETÉS! Minden tisztítási, beál-
lítási, karbantartási vagy javítási munkálat előtt
válassza le a hálózati csatlakozódugót a fő tápel-
látásról!
Rendszeresen ellerizze, hogy a (25) kések és a
reteszek szorosan rögzülnek-e a késblokkban.
8.6 A nagyoló gyalu állítára szolló kézikar
(11+12 ábra)
A szereléshez helyezze a (9) teljes gyalukésborí-
tást a legfelső pozícióba.
A (12) kézikar segítségével állítsa a legalsó pozíci-
óba a (21) nagyoló gyalu asztalát.
Kisferdén helyezze a (5) forgácselszívót a gép-
re, majd tolja hátra. Közben mindkét (3) kapcsoló
rudat tartsa kifelé.
A (3) kapcsoló rudak segítségével zárja le a (5) for-
gácselszívást. Figyelem! A gép nem indul el, ha a
(3) kapcsoló rudak nem megfelelően vannak behe-
lyezve.
Újra hajtsa le a (9) teljes gyalukésborítást.
8.7 A nagyoló gyalus forgácselsvása (13+14
ábra)
A nagyoló gyaluláshoz le kell szerelni a párhuza-
mos ützőt. A 8.3 pontban leírtakhoz képest fordí-
tott sorrendben járjon el.
Ismét tartsa kifelé a (3) kapcso rudakat, és he-
lyezze fel a (5) forgácselszívást a gyalugépre.
A (3) kapcsoló rudak segítségével zárja le a (5) for-
gácselszívást. Figyelem! A gép nem indul el, ha a
(3) kapcsoló rudak nem megfelelően vannak behe-
lyezve.
9. Üzembe helyezés
m FIGYELEM!
Az üzembe helyezés előtt feltétlenül szerelje ösz-
sze teljesen a készüléket!
Minden használat előtt ellenőrizze:
A kapcsoló megfelelő be- és kikapcsolása. és
vészkapcsolók (esik elérhető)
Zárolt leválasztó védőberendezések. (1a-3. Ábra)
Az egyes védőeszközök nyitásával a gépet kikap-
csolhatja és ellenőrizheti, hogy a védőberendezés
minden egyes nyílásán ne legyen bekapcsolva.
Fékellenőrző funkció annak meghatározására,
hogy a fékezés a fékezési időn belül, és ha a gép
egy mechanikus fékkel van felszerelve, akkor a
féknek minden egyes túlterhelés túlterheléses
válaszát ellenőrizni kell
Visszacsapás elleni karmok (4. ábra, 20)
szakonként legalább egyszer, szemrevétele-
zéssel állapítsa meg, hogy munkára alkalmas ál-
lapotban vannak-e, például ütések nem okoztak-e
sérülést az érintkező felületen, és hogy a (20)
visszacsapás elleni karmok az önsúlyuk miatt nem
tudnak-e akadálytalanul visszazuhanni;
Késtés (képek 17 - ps.25)
a kár és a megfelelő lakóhely tekintetében.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HMS860 and is the answer not in the manual?

Scheppach HMS860 Specifications

General IconGeneral
Power1500 W
Idle speed9000 RPM
Product colorBlack, Blue, Grey
Dust extractionYes
AC input voltage230 - 240 V
Housing material-
AC input frequency50 Hz
Planning width (max)204 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth805 mm
Width445 mm
Height430 mm
Weight29500 g
Thicknessing table dimensions (W x D)270 x 251 mm

Related product manuals