02_07
02_08
02_09
GINE WHILE THE VEHICLE RESTS ON
ITS SIDE STAND.
OP DE LATERALE STANDAARD IS
GEPLAATST.
ELECTRIC START-UP
•
Park the vehicle on its centre
stand.
•
Set the engine stop switch «1»
to «ON» (where available).
•
Make sure the light switch «2» is
set to LOW-BEAM.
•
Turn the key «3» and set the ig-
nition switch to «ON».
CAUTION
(MC125) NOW, THE ENGINE OIL
PRESSURE WARNING LIGHT TURNS
ON IN THE INSTRUMENT PANEL AND
WILL REMAIN ON UNTIL THE ENGINE
STARTS UP.
ELEKTRISCHE START
•
Plaats het voertuig op de cen-
trale standaard.
•
Plaats de schakelaar voor het
stilleggen van de motor «1» op
«ON» (in landen waar voorzien).
•
Controleer of de omleider van
de lichten «2» zich in de positie
van de DIMLICHTEN bevindt.
•
Draai aan de sleutel «3» en
plaats de ontstekingsschake-
laar op «ON».
LET OP
(MC125) NU LICHT DE RODE CON-
TROLELAMP VAN DE DRUK VAN DE
MOTOROLIE OP, DIE ZAL AANBLIJ-
VEN TOT DE MOTOR GESTART
WORDT.
•
Block at least one wheel by op-
erating one brake lever «4». If
the vehicle does not start, it
means that there is no current at
the ignition relay and so the
starter motor does not work.
NOTE
IF THE VEHICLE IS NOT USED FOR A
LONG TIME, FOLLOW THE PROCE-
DURE FOR STARTING THE ENGINE
AFTER PROLONGED INACTIVITY.
•
Blokkeer minstens een wiel,
door een remhendel «4» te ac-
tiveren. Wanneer dit niet ge-
beurt, bereikt de stroom het
startrelais niet, en draai het
startmotortje dus niet.
N.B.
WANNEER HET VOERTUIG VOOR
LANGE TIJD INACTIEF IS GEBLEVEN,
VOERT MEN DE HANDELINGEN VAN
HET STARTEN NA EEN LANGE INAC-
TIVITEIT UIT.
40
2 Use / 2 Gebruik