Switching on the opposite side turn indi-
cators without pressing the switch in the
intermediate reset position causes both
the time and distance counters to reset
and recommence from zero.
nieuw wanneer het voertuig weer in be-
weging wordt gezet.
De overgang van de richtingaanwijzing
van de ene naar de andere kant zonder
een tussentijdse nulstellingsimpuls, zorgt
voor het wissen van de meting en het op-
nieuw starten van het meten van zowel
tijd als afstand.
02_37
High/low beam selector
(02_37)
Press the light switch to turn on the low
beam light; press it again to turn on the
high beam light.
Lichtschakelaar (02_37)
Wanneer op de schakelaar van de lichten
wordt gedrukt, wordt het dimlicht geacti-
veerd; wanneer er nogmaals wordt op
gedrukt, wordt het groot licht geactiveerd.
02_38
Passing button (02_38)
Uses the high beam flash in case of dan-
ger or emergency.
Releasing the switch deactivates the high
beam flash.
Knop die knippert voor groot
licht (02_38)
Hiermee kan men het knipperen van het
groot licht gebruiken, in geval van gevaar
of nood.
Wanneer men de drukknop loslaat, wordt
het knipperen van het groot licht gedeac-
tiveerd.
56