EasyManuals Logo
Home>Bella>Coffee Maker>CM4260-A

Bella CM4260-A User Manual

Bella CM4260-A
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
19
MO
Q
UI
TA
R
EL
S
A
RR
O
S
e recomienda realizar la limpieza especial de la cafetera al menos una vez por mes, se
g
ún la
f
recuencia de uso y la calidad del a
g
ua que se utiliza en la unidad. Si el a
g
ua en su área
e
s part
i
cu
l
armente
d
ura, se
d
e
b
e rea
li
zar e
l
s
ig
u
i
ente proce
di
m
i
ento
d
e
li
mp
i
eza ca
d
a 2
semanas, ya que los minerales del agua pueden restarle sabor al caf
é
y, posiblemente,
p
rolongar el tiempo de preparaci
ó
n.
1
. Llene la jarra con una parte de vina
g
re blanco y tres partes de a
g
ua fría. Vierta la
solución de a
g
ua y vina
g
re en el depósito de a
g
ua
.
2.
Durante la limpieza, se producir
á
m
á
s vapor que durante la preparaci
ó
n normal
.
3
. PREPARE LA SOLUCI
Ó
N DE VINAGRE HASTA QUE LA MITAD DE LA JARRA EST
É
LLENA. Presione el interruptor ON/AUTO/OFF (Encendido/Automatico/Apa
g
ado) para
a
pa
g
ar la cafetera.
C
uando el l
í
quido deje de
g
otear del soporte extra
í
ble del ltro a la
j
arra, retire la jarra y deje que el l
í
quido se enfr
í
e durante 10 minutos.
C
uando est
é
fr
í
o,
levante la tapa de la cafetera y vierta el l
í
quido nuevamente en el dep
ó
sito de agua.
4
. Cierre la ta
p
a. Vuelva a colocar la
j
arra sobre la
p
laca térmica.
5
. PREPARE LA SOLUCIÓN DE VINAGRE nuevamente, pero deje que toda la solución de
limpieza pase a la jarra. Una vez que se detuvo el goteo, vac
í
e el contenido de la jarra
.
6. Deje que la cafetera se enfríe durante 10 minutos y enjua
g
ue preparando una jarra llena
d
e a
g
ua fría. Coloque la canasta del ltro de café permanente en el soporte del ltro
e
xtraíble antes de la preparación
.
7
. Al nal del ciclo de
p
re
p
araci
ó
n,
p
resione el bot
ó
n
O
N
/
AUT
O/O
FF
(
Encendido
/
Automatico/Apagado). Vacíe el agua de la jarra. Retire el ltro usado y lave la jarra y
e
l soporte del ltro extraíble con a
g
ua caliente y jabonosa. Seque completamente las
p
iezas
.
8
. Una vez que se enfri
ó
la cafetera, limpie el exterior con un paño seco
.
I
N
S
TR
U
CC
I
O
NE
S
D
E
A
LM
AC
EN
AM
I
ENT
O
1
. Desenchufe la unidad
y
deje que se enfr
í
e.
2.
Introduzca el cable en el área de almacenamiento del cable que se encuentra en la parte
p
oster
i
or
d
e
l
a un
id
a
d
.
3. Guarde el electrodoméstico en su caja original o en un lugar seco y fresco
.
4.
Nunca almacene la unidad mientras est
á
enchufada.
IMP
O
RTANT
S
AFE
GU
ARD
S
Wh
en us
i
ng e
l
ectr
i
ca
l
app
li
ances,
b
as
i
c sa
f
ety precaut
i
ons s
h
ou
ld
a
l
ways
b
e
f
o
ll
owe
d
,
i
nc
l
u
di
ng t
h
e
f
o
ll
ow
i
ng
:
1.
READ ALL IN
S
TRU
C
TI
O
N
S.
2.
D
o not touch hot sur
f
ace. Use handles or knobs only
.
3
.
T
his appliance is not intended for use by persons
(
including children
)
with reduced
p
hysical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety
.
4.
C
lose supervision is necessar
y
when an
y
appliance is used b
y
or near children.
5
.
I
n order to minimize the risk of property dama
g
e, never place the Coffee Make
r
under cabinets. Make sure the area several feet above the
C
offee Maker is clear
f
rom all furniture or cabinetry
.
6
.
D
o not open top cover while coffee is brewing.
S
calding may occur if the cover is
lifted or removed during the brewing cycle.
7
.
Do
n
o
t
use
ou
t
doo
r
s.
8
. Unplug unit from outlet when not in use and before cleaning. Allow unit to cool
b
efore puttin
g
on or takin
g
off parts, and before cleanin
g
.
9.
T
o protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or appliance in
water or other liquids.
10
.
D
o not operate any appliance with a dama
g
ed cord or plu
g
, or after the appliance
malfunctions, or has been dama
g
ed in any manner. Return appliance to the nearest
authorized service
f
acility
f
or examination, repair or adjustment.
N
O
TE: D
O
N
O
T ATTEMPT T
O
REPAIR THE UNIT Y
O
UR
S
ELF
.
T
HI
S
WILL V
O
ID THE WARRANTY.
11.
T
he use o
f
accessory attachments not recommended by the appliance manu
f
acture
r
ma
y
result in
re, electric shock or injur
y
to persons.
12.
N
ever move t
h
e app
li
ance
b
y pu
lli
n
g
t
h
e cor
d
.
D
o not
l
et t
h
e cor
d
h
an
g
over t
h
e
ed
g
e of a table or counter or touch hot surfaces
.
13.
S
tand the appliance on a table or at surface
.
14.
D
o not use a cracked
g
lass carafe or a carafe havin
g
a loose or weakened handle.
1
5.
O
nly use the glass carafe with this appliance. Handle with care a
s
the glass is very fragile.
1
6
. Snap lid securely onto
g
lass carafe before servin
g
coffee
.
17.
N
ever use your
C
offee Maker without water in it
.
18.
D
o not place appliance on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
19
.
T
he carafe is desi
g
ned for use with this appliance
.
I
t must never
b
e use
d
on a ran
g
e top
.
20.
D
o not set hot glass cara
f
e on a wet or cold sur
f
ace
.
21.
D
o not clean
g
lass carafe with cleaners, steel wool pads, or other abrasive material
.
22.
P
ress the
O
N
/
AUT
O/O
FF button twice to turn the appliance
O
FF. Unplug the powe
r
cord from the electrical outlet when thea
pp
liance is not in use, left unattended,
or when the carafe is empt
y.
2
3
.
D
o not use this appliance
f
or other than its intended use
.
24.
S
calding may occur if the lid is removed during the brewing cycles.
25.
T
o reduce the risk o
f
re, do not place any heating or cooking appliance
b
eneath the appliance
.
2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bella CM4260-A and is the answer not in the manual?

Bella CM4260-A Specifications

General IconGeneral
BrandBella
ModelCM4260-A
CategoryCoffee Maker
LanguageEnglish

Related product manuals