EasyManuals Logo
Home>Chamberlain>Garage Door Opener>1120E-1/2HP

Chamberlain 1120E-1/2HP User Manual

Chamberlain 1120E-1/2HP
64 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #58 background imageLoading...
Page #58 background image
EL PROTECTOR SYSTEM
Instalación del detector de seguridad
de reversa (Opcional)
Después de que su abre puertas ha sido instalado y
ajustado, el detector de seguridad de reversa
(accesorio opcional) puede ser instalada. Las
instrucciones necesarias se incluyen con el accesorio.
26
Programación del Receptor
y del Control Remoto
Los niños que operan o que juegan con un
abre puerta de garaje, se pueden lesionar
ellos mismos o pueden lesionar a otras
personas.
La puerta del garaje, puede
cerrarse y causar serias lesiones incluso la muerte.
No permitir que los niños operen los controles de la
puerta o los control remotos de control remoto.
Una puerta del garaje que esté en movimiento, puede
lesionar o causar la muerte a alguien, al estar
bajándose la puerta.
Activar el abre puerta únicamente
cuando pueda ver la puerta claramente, cuando la
puerta esté libre de obstrucciones y además cuando
se encuentre ajustada correctamente.
Tanto su receptor del abre puertas de garaje como el
transmisor de control remoto han sido fijados en la fábrica a
un código concordante. El abridor de la puerta operará
cuando oprima la tecla del control remoto.
A continuación se encuentran instrucciones para programar
su abre puertas de manera que concuerde con cualquier
control remoto adicional que compre en el futuro. Vea los
accesorios disponibles en la página 27.
Su abre puertas de garaje "Smart" operará hasta cuatro
transmisores de control remoto "Smart”, una Llave Digital y
controles remoto de switch de códigos (con luces
indicadoras rojas).
Para Agregar un Control Remoto
1. Oprima y mantenga oprimido el botón del control
remoto. (Figura 1)
2. A continuación oprima y suelte el botón "Inteligente" que
se encuentra en el panel trasero del abre puertas
(Figura 2). Las luces del abre puertas se encenderán y
se apagarán una sola vez.
Ahora el abre puerta operará cuando se oprima el botón
del control remoto.
Si suelta el botón del control remoto antes de que
destellen las luces del abre puertas, éste no aceptará
el código.
Para Cambiar el Botón Seleccionada
en el Mismo Control Remoto
Si compra un control remoto de multifunciones y
posteriormente decide utilizar un botón diferente de control
remoto a la original con la que se programó inicialmente el
abre puertas de garaje, necesita primero borrar todos los
códigos memorizados y volver a programar cada control
remoto que se utilice en la operación del abre puertas de
garaje.
Para Borrar Todos Los Códigos de Control Remoto
Oprima y mantenga oprimido el botón "Inteligente" del
código que se encuentra en el panel del abre puerta,
hasta que la luz indicadora se apague
(aproximadamente 6 segundos). Todos los códigos
que el abridor ha memorizado serán borrados.
Repita los pasos 1 y 2 para cada unidad de control
remoto que se encuentre en operación.
Control Remoto
Uni-Funcional
Botón pulsador
Botón
"Inteligente"
Abre Puerta de Garaje
(con Botón "Inteligente")
Luz
indicadora
Panel
del extremo
KG
KG
1
3
9
7
5
1
3
9
7
5
1
2
3
INCREASE TRAVEL
DOWN
UP
Las instrucciones para programar códigos se hallan
también en el panel del abre puerta.
Figura 1
Figura 2
Sin un detector de reversa de seguridad
que esté funcionando correctamente,
algunas personas (especialmente niños)
pueden resultar lesionadas mortalmente
al cerrar la puerta del garaje.
Leer y seguir todas las
instrucciones.
Para proteger a los niños pequeños, instalar el
detector de seguridad de reversa de manera que el
rayo no quede más a una distancia mayor de 4 a 6
pulgadas por encima del piso del garaje.
Desconectar el suministro eléctrico al abre puerta
de garaje antes de instalar el detector de seguridad
de reversa.
AVISO: Con objeto de cumplir con el reglamento de FCC, está prohibido hacer ajustes o
modificaciones a este receptor y/o transmisor, a excepción del cambio de los códigos o
de poner baterías nuevas. NO HAY OTRAS PIEZAS A LAS QUE EL USUARIO PUEDA DAR
SERVICIO.
Se ha probado para dar cumplimiento a las normas de FCC. PARA USO DOMÉSTICO O DE
OFICINA. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo
puede causar interferencia nociva, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que reciba, incluyendo aquella interferencia que pueda ocasionar una
operación no deseada.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Chamberlain 1120E-1/2HP and is the answer not in the manual?

Chamberlain 1120E-1/2HP Specifications

General IconGeneral
BrandChamberlain
Model1120E-1/2HP
CategoryGarage Door Opener
LanguageEnglish

Related product manuals