EasyManuals Logo
Home>JUKI>Sewing Machine>CP-160

JUKI CP-160 User Manual

JUKI CP-160
31 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #28 background imageLoading...
Page #28 background image
aUI
dCo^""!
aUI
CO
I A A
ABCDC
K V I
*—D—'
B^A.
|c°c|
J?
N\liN
X\%
oo
o
aLbI
•t^n
aLb1
CD
aM
I A A
ABCBC
V V I
A—D—'
N\i
h
B
u
f
D
G C
D
J?
A
N
N\liN
%%
1) Despu^s de completada la fijacion de datos sobre el ndmero de
puntadas. etc., desconecte una vez de la m^quina de coser la
corriente
el6ctrica.
2) Posicione en ON el intemiptor de allmentacidn de corriente
el^ctrica a la vez que pulsacon los dedos
simult^eamente
el
interrupter
O de
pespunteautomdtico
invertido
(para
fin)
y el
interrupior"+"delinterrupter Q defljacidndenumerede
puntadas
para el procese A.
3) Lamarca 0 de tecla apareceen el panel de control. Con estose
complcta el bloqueo de teclas.
(Si la marcade teclano aparece en el panel de control, ejecute otra
vez los mencionados pasos 1) al 3).)
* Para desbloquear las teclas, ejecute los mencionados pasos 1) y 2).
(Una vez que dcsaparezca la marca de tecla, es
que
las teclas ban
qucdado dcsbloqueadas.)
1) Al termine di impostazione di dati sul numero di punti, ecc.,
spegnere la macchina una volta.
2) Accendere
rinterrultore
deiralimcntazione
premendo
simuitaneamente interruitore di affrancatura automatica (per la
fine)
O e
i'lnterruttore
"+"di
interruttore
di
impostazione
del
numero
di
punti
O per
processo
Aconledita.
3)
Segno
di
chiave
O
viene
moslralo
sul
pannello
di
comando.
Queslo coinpleta il bloccaggio a chiave.
(Se ilsegnodi chiavenon viene moslralosul pannellodi comando,
eseguire nuovainenle i passi sopraccilali da I) a 3).)
* Per rilasciare il bloccaggio a chiave, eseguire i passi sopraccilali 1)
e2).
(Una volta che il segno di chiave si spegne, il bloccaggio a chiave h
rilasciato.)
9.
ON/OFF
SWITCH @
OF
THE MATERIAL EDGE
SENSOR
/
STOFFKANTENSENSOR-EIN/AUS-TASTE ® /
TOUCHE D'ACTIVATION/DESACTIVATION ® DU
CAPTEUR
DE
BORD
DU
TISSU
/
INTERRUPTOR ® ON/OFF DEL
SENSOR
DE BORDE EL MATERIAL/
INTERRUTTORE DI
SENSORE
BORDO
MATERIALE ®
When
the material edge sensor, which is
optionaUy
available,
is connected to the control panel, the ON/OFF switch of the
material edge sensor becomes effective.
If the material edge sensor is specified, the sewing machine will automatically stop running or perform thread trimming when
the sensor detects the material edge.
(Caution) If
the
material
edge
sensor
is
used
in
combination
with
the
control
panel, carefully read
the
Instruction
Manual
for
the
material
edge
sensor
beforehand.
Durchden
AnschluB
dcs
gc.sondcn
crhalilichcn
Slofllcanicnscnsors
an dieSteuertafel wirddie Slofficanlensensor-Eln/Aus-Taslc fuiikiionsrahig.
Wenn
der
Sloffkanlcnscnsor
akiivicn
isi, blcibl die NUhmaschine auloinati.sch
sichcn
oder
fiiliri
Fadcnabschnciden
aus,
wenn
dcr
Sensor
die
Sloffkantc
crkenni.
(Achtung) Wenn
der
Stoffkantensensor
in Verbindung mit
der
Steuertafel verwendet wird, sollte
vor
der
Inbetriebnahme
die
Bedienungsanleitung
des
Stoffkantensensors
sorgfSltig
durchgelesen
warden.
-25
From the library of: Superior Sewing Machine & Supply LLC

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JUKI CP-160 and is the answer not in the manual?

JUKI CP-160 Specifications

General IconGeneral
BrandJUKI
ModelCP-160
CategorySewing Machine
LanguageEnglish

Related product manuals