A
(Sfe)
^IXDnur<;z:^Uo
S
BUlCtt^
niMCjS^
U <
IttEl^o
^iSScf
o
rdsc:
D ® D
^ur
< fc'cJrUo
iEUl^lEiSS(c«oru5)t)^{il[ur<fc'^t^o
u <
o»3bmr
t^s
ur
<
re
cr
l^o
mmzmEi±m(omyn:vm7:mm
Lrj:i\Z'<rct£i\o
=E-^y-
u IE
ur
< /z;c^
i^o
U^T®T:.
^z/y^^m\{Z[mtEtj:i\7:<tttll\o
55/.
^-yMzm
u<^@ury5^^xnr<
itcEi\o
BEFORE
OPERATION
A
CAUTION
:
To
avoid
malfunction
and
damage
of
the
machine,
confirm
the
following.
Remove
air-vent
cap
(red
color)
attached
to
the
sewing
machine
bed.
Be
sure
to
pour
in
the
oil
before
using.
Before
you
put
the
machine
into
operation
for
the
first
time
after
the
set-up,
clean
it
thoroughly.
Remove
ail
dust
gathering
during
transportation
and
oil it well.
Confirm
that
the
voltage
has
been
correctly
set.
Confirm
that
the
power
plug
has
been
properly
connected
to
the
power
supply.
Never
use
the
machine
in
the
state
where
the
voltage
type is different from
the
designated
one.
Confirm
that
the
direction
of
rotation
of
the
motor
pulley
is
correct.
Do
not
tilt
the
sewing
machine
head
toward
this
side
since
oil
leakage
or
parts
breakage
occurs.
A
safety
switch
is
installed
so
that
the
sewing
machine
cannot
be
operated
with
the
head
tilted.
When
operating
the
sewing
machine,
turn
ON
the
power
switch
after
properly
setting
the
head
on
the
table.
VOR
OEM
BETRIEB
ZU
BEACHTEN
A
VORSICHT:
Um
Funktionsstdrungen
und
Beschadigung
der
Maschine
zu
vermeiden,
sind
die
folgenden
Punkte
zu
beachten.
Entfernen
Sie
die
am
Nahmaschinenbett
angebrachte
Entiuftungskappe
(rote Farbe).
Fiiiien
Sie
im
Faiie
vor
der
Inbetriebnahme
6l
ein.
Unterziehen
Sie
die
Maschine
vor
der
ersten
Inbetriebnahme
nach
der
Installation
einer
griindiichen Reinigung.
Saubern
Sie
die
Maschine grundiich
von
Staub,
der
sich
wahrend
des
Transports
angesammeit
hat,
und
dien Sie
sie
gut.
Vergewissern
Sie
sich,
daB
die
Spannung
korrekt
eingestelit
worden
ist.
Vergewissern
Sie
sich,
daB
der
Netzstecker
korrekt
an
das
Stromnetz
angeschlossen
worden
ist.
Vergewissern
Sie
sich,
daB
die
Drehrichtung
der
Motorriemenscheibe stimmt.
Neigen Sie den Nahmaschinenkopf nicht nach vorn, well
sonst
die Gefahr besteht, daB
6l
ausiauft
oder
Teiie
beschadigt
warden.
Diese Nahmaschine ist miteinem Sicherheitsschalterausgestattet,
der
den Betrieb der Nahmaschine bei gekipptem
Maschinenkopf
verhindert.
Schalten
Sie
den
Netzschalter
zum
Betrieb
der
Nahmaschine
erst
ein,
nachdem
der
Maschinenkopf
korrekt
auf
dem
Tisch
montiert
worden
ist.
- 1 -