8.
/
ATTACHING
THE
NEEDLE/
ANBRINGEN
DER
NADEL/
POSE
DE
L'AIGUILLE
/
MODO
DE
COLOCAR
LA
AGUJA
/
POSIZIONAMENTO
AGO
/
A
WARNING
:
Turn OFF
the
power
before
starting
the
work
so
as
to
prevent
accidents
caused
by
abrupt
start
of
the
sewing
machine.
WARNUNG:
Schalten
Sle
vor
Beginn
der
Arbeit
die
Stromversorgung
aus,
um
durch
plotzllches
Aniaufen
der
Nahmaschlne
verursachte
Unfalle
zu
verhuten.
AVERTISSEMENT:
Couper
{'alimentation
de
la
machine
(position
OFF)
avant
de
commencer
{'operation afin
de
prevenir
les
accidents
eventuels
causes
par
un
d^marrage
soudain
de
la
machine
k
coudre.
AVISO:
Desconecte
la
corrlente
electrica
antes
de
comenzar
el
trabajo
para
evitar
accldentes
causados
por
un
arranque
brusco
de
la
maqulna
de
coser.
AVVERTIMENTO
:
Prima dl effettuare le
seguenti
operazloni, poslzlonare I'lnterruttore
su
OFF (SPENTO)
onde
evitare IncldentI
causati
daH'awlamento
accldentale
della
macchlna
per
cuclre.
itiSDBx
1
^lte®a5ilc
1)
2)
itO®^<'D®©tf6
3) ti-®^®®ii:?§$src§sz?s<^En®:5i^c
4)
5)
Si-®S;'i®)b'£Ra®®:^I^ICOU^r0^i)fi^6i
''
y-<'5yiy
H<ox
C
c»Ds^<n*>siia)ntfsi4b*>-r<a
i
J
A
needle
of DBxl should be
used.
Select a proper
needle
size
according to the count of thread
and
the type of material
used.
1) Tum the handwheel
until
the needle bar
reaches
the highest point of its stroke.
2) Loosenscrew
O,
and
hold
needle O
with
itsindentedpart O
facing
exactly
to the
right
in
direction
©.
3) Insert
the
needle fullyinto
the
hole in the
needle
bar in the direction of
the
arrow until
the
end
of hole is reached.
4) Securely tightenscrew
O.
5) Check that longgroove© ofthe needle is
facing
exactlyto the
left
in
direction
©.
r
I
Cau
I
Cau
Itlon
When
filament thread Is used, Ifthe Indentedpartof the needle Istiltedtowardoperator's side, the
loop^
of
thread
becomes
unstable.
Asa
result,
hangnail
of
thread
or
thread
breakage
may
occur.
For
the
thread
I
thatsuch
phenomenon
Is
likely
to
occur.
It
Is
effective
to
attach
the
needle
with
Its
Indented
part
slightly
|
slanting
on
the
rear
side.
.
Verwenden
Sie
eine
Nadel
des
Typs
DBX1. Die Nadelgr6f3e ist
gemaB
der
Feinheitsnummer
des
Fadens
und
der
Art
des
verwendentenStoffs
zu
wahlen.
1) Das Handrad drehen, bis die Nadelstange
den
hochsten Punkt ihres Hubes erreicht.
2) DieFeststellschraube © losen, unddie
Nadel
O so halten,daBihre
Hohlkehle
O genau nach rechts
in
Richtung
©
zeigt,
3) Die Nadel in Pfeilrichtung bis zum Anschlag in die Bohrung der Nadelstange einfuhren.
4) Die Schraube © fest anziehen.
5) Sicherstellen,daBdie lange Rinne® der Nadelgenau nach
links
in
Richtung
© zeigt.
Falls
die
Hohlkehle
der
Nadel
bel
Verwendung
von
Fllamentgarn
zur
Bedlenerselte
gedreht
Ist,
wird
dle"^
sicht Fadenschlelfe
Instabll.
Infolgedessen kannes zu
FadensplelBen
Oder
Fadenbruch
kommen.
Daher
Istes I
fur
Garn,
daszu
solchen
Storungen
nelgt,
empfehlenswert,
die
Nadel
so
anzubrlngen,
daB
die
Hohlkehle
|
lelcht
zur
Riickselte
gedreht
Ist.
^
VorIslcli
-
17
-