EasyManuals Logo
Home>Krups>Coffee Maker>EVIDENCE PLUS EA894T

Krups EVIDENCE PLUS EA894T User Manual

Krups EVIDENCE PLUS EA894T
Go to English
421 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #178 background imageLoading...
Page #178 background image
Cuando el número de bebidas no es suciente para realizar una descalcicación, la función no está activa.
También puede iniciar el programa de descalcicación en el momento que usted desee:
- Llene el depósito hasta la marca CALC.
- Vierta la dosis de descalcicante en el depósito de agua.
- Pulse la tecla de los parámetros .
- Seleccione Mantenimiento.
- Luego Descalcicación.
!
Importante: si desenchufa la máquina durante la limpieza o en caso de avería eléctrica, el programa de
descalcicación se reiniciará en la fase en la cual se encontraba en el momento del incidente. No
se podrá aplazar esta operación. Realizar bien el ciclo de descalcicación completo para eliminar
cualquier rastro de producto de descalcicación nocivo para la salud.
PROBLEMAS Y ACCIONES CORRECTIVAS
PROBLEMA ACCIONES CORRECTIVAS
FUNCIONAMIENTO
La máquina muestra una avería, el software
está congelado.
O
Su máquina presenta un mal
funcionamiento.
Apague y desenchufe la máquina, retire el cartucho ltrante,
espere un minuto y reinicie la máquina.
Mantenga pulsada la tecla de encendido/apagado durante al
menos 3 segundos para el arranque.
El aparato no se enciende después de
pulsar la tecla Encendido/Apagado (durante
al menos 3 segundos).
Compruebe los fusibles y la toma eléctrica de su instalación.
Compruebe que las 2 clavijas del enchufe estén bien
introducidas en el extremo de la toma.
El aparato pide que se lo desenchufe y
vuelva a enchufar.
Desenchufe el aparato durante 20 segundos, retire el cartucho
Claris Aqua Filter System, si procede, luego vuelva a poner en
marcha la máquina.
Se ha producido un corte de corriente
durante un ciclo.
El aparato se reinicia automáticamente cuando vuelva la
electricidad.
UTILIZACIÓN
El molinillo emite un ruido anormal. Debe haber algún cuerpo extraño en el molinillo.
Hay agua bajo el aparato.
Antes de retirar el depósito de agua, espere 15 segundos una vez
colado el café, para que la máquina termine correctamente el ciclo.
Compruebe que la bandeja antigoteo está bien colocada sobre la
máquina, debe estar siempre en su lugar, incluso cuando no se
utiliza la máquina.
Compruebe que la bandeja antigoteo no esté llena.
En el apagado, el agua caliente se escapa
por las salidas de café y del bloque One
Touch Cappuccino.
Según lo que prepare, puede que la máquina realice un aclarado
automático en el momento del apagado.
El ciclo dura apenas unos segundos y se detiene
automáticamente.
Es difícil hacer girar el botón de ajuste de la
nura de molienda.
Solo debe girar el botón de ajuste de la nura de molienda
cuando el molinillo está en funcionamiento.
El aparato no hace café.
Se ha detectado un incidente durante la realización.
El aparato se ha reiniciado automáticamente y está listo para
un nuevo ciclo.
Ha utilizado usted café molido en lugar de
café en grano.
Con la ayuda de su aspirador, aspire el café molido que haya
quedado en el depósito de granos.
176

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Krups EVIDENCE PLUS EA894T and is the answer not in the manual?

Krups EVIDENCE PLUS EA894T Specifications

General IconGeneral
Control typeTouch
Display typeOLED
Product colorTitanium
Built-in displayYes
Product typeEspresso machine
Capacity in cups2 cups
Milk adding typeAutomatic
Number of spouts2
Coffee input type-
Coffee maker typeFully-auto
Country of originFrance
Appliance placementCountertop
Water tank capacity2.3 L
Coffee beans capacity260 g
Maximum operating pressure15 bar
Reservoir for brewed coffeeCup
Ground coffee container capacity9 cups
Number of coffee strength settings3
Pallet width800 mm
Pallet height2174 mm
Pallet length1200 mm
Pallet weight391752 g
Quantity per pallet40 pc(s)
Quantity per pallet layer8 pc(s)
Quantity per intermodal container (20ft)448 pc(s)
Quantity per intermodal container (40ft)924 pc(s)
Quantity per intermodal container (40ft, HC)1155 pc(s)
Package depth381 mm
Package width287 mm
Package height484 mm
Package weight10750 g
Number of programs14
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth372 mm
Width240 mm
Height363 mm
Weight8400 g

Related product manuals