del cuerpo (ojos, boca o orejas). Pueden ser daña-
dos.
9 El producto no debe ser usado por niños o perso-
nas con capacidades físicas, sensoriales o menta-
MFTSFEVDJEBTPRVFOPQPTFBOFYQFSJFODJBZDP-
OPDJNJFOUPBQSPQJBEPTIBTUBRVFOPIBZBOTJEP
capacitadas o instruidas adecuadamente.
10 Los niños no deben jugar con el producto aún
bajo supervisión.
11 No asir nunca el enchufe con las manos húme-
das.
12 Comprovar que el voltaje indicado en la parte
superior del cabezal es el mismo que propor-
ciona la toma de corriente.
13 No dejar nunca el aparato enchufado ni en fun-
cionamiento si no se utiliza.
14 Recordar siempre desconectar el aparato antes
EFJOUFOUBSDVBMRVJFSSFQBSBDJØO/PEFKBSFMBQB-
rato en funcionamiento sin vigilancia.
15 No utilizar el cable eléctrico para levantar o des-
enchufar el aparato.
16 Para la limpieza, no sumergir nunca el aparato
en agua ni lavar el mismo aparato con chorros de
agua.
17 No es aconsejable utilizar el aparato en am-
bientes altam ente húmedo (ejemplo cuarto
de baño).
18 Comprovar que el cable eléctrico, enchufe
o cualquier otra parte del aparato no están
dañados. En caso de que lo estuviera, no uti-
lizarlo, y ponerse en contacto con el Servicio
Técnico para su reparación.
4JFNQSFRVFTFVUJMJDFOFYUFOTJPOFTBMBSHPTQBSB
FMDBCMFFMÏDUSJDPDPNQSPWBSRVFFTUÏOTJFNQSF
en superficies secas y protegidas de chorros de
agua.
21 No se permite utilizar prolongaciones, elementos
de conexión y adaptadores no conformes con las
normas vigentes.
23 El aparato debe posicionarse siempre sobre una
superficie plana.
24 No trabajar nunca sin haber montado los filtros
adecuados para el uso previsto.
25 No aspiren agua u otros líquidos.
26 No aspirar sustancias inflamables (por ejem-
plo cenizas de la chimenea y hollín), explosi-
vas, tóxicas o nocivas para la salud.
27 La limpieza de la tapa de protección motor debe
hacerse sólamente con un paño seco.
29 El mantenimiento y las reparaciones deben ser
SFBMJ[BEBTQPSQFSTPOBMDVBMJmDBEP$VBMRVJFS
parte rota o en mal estado debe ser sustituida con
piezas originales.
&MGBCSJDBOUFOPTFIBDFSFTQPOTBCMFEFDVBMRVJFS
daño causado a personas, animales o cosas, por
una incorrecta utilización del aparato, o bien por
Traducción de las instrucciones originales
DESCRIPCIÓN
t"41*3"%03%&$&/*;"4
USO PREVISTO
t&MBQBSBUPIBTJEPEJTF×BEPQBSBVOVTPOPQSPGF-
sional.
t)BTJEPDPODFCJEPQBSBBTQJSBSFYDMVTJWBNFOUF
cenizas frías; no sirve para las calderas ni para las
FTUVGBTRVFGVODJPOBODPOOBGUBOJUBNQPDPQBSB
el polvo de yeso o de cemento.
Ámbito de aplicación
t4FQVFEFBTQJSBSDFOJ[BTGSÓBTEFMBTDIJNFOFBT
estufas de madera, carbón, ceniceros, parrilla,
barbacoas.
t7BDJBSZMJNQJBSFMBTQJSBDFOJ[BTBOUFTZEFTQVÏT
de cada uso para evitar la recolección de materia-
MFTRVFQVFEBODPOTUJUVJSVOQFMJHSPEFJODFOEJP
en el aspirador.
Restricción de uso
t/PVUJMJ[BSQBSBBTQJSBSQPMWPTQFMJHSPTPQBSBMB
salud (clases de polvo L, M, H).
t/PBTQJSBSIPMMÓO
t"TQJSBSTPMPQPMWPTEFDPNCVTUJCMFTOPDPOUBNJ-
nantes.
t/PBTQJSBSPCKFUPTBSEJFOUFTPJODBOEFTDFOUFT
t/PBTQJSBSOJOHVOPCKFUPRVFFTUÏNBTDBMJFOUF
de 40 ° C.
t/PBTQJSBSTVTUBODJBTJOnBNBCMFT
SÍMBOLOS
m¡ATENCIÓN! Prestar atención por motivos de
seguridad.
mADVERTENCIAS GENERALES
1 Este aparato se puede usar sólo seco, no se
puede usar o reponer mojado.
2 Los componentes del embalaje pueden ser peli-
grosos, mantener pues fuera del alcance de los ni-
×PTBOJNBMFTPDVBMRVJFSQFSTPOBOPDPOTDJFOUF
de sus actos.
&WJUBSDVBMRVJFSVTPEFMBNÈRVJOBRVFOPFTUÏ
FTQFDJmDBEPFOFTUFNBOVBMZBRVFQVFEFTFS
peligroso.
4 Antes de vaciar el contenedor, apagar el aparato y
desenchufar la clavija de la toma de corriente.
5 Antes de ponerlo en funcionamiento, asegurarse
EFRVFUPEPTMPTDPNQPOFOUFTFTUÈODPSSFDUB-
mente montados.
$PNQSPWBSRVFMBDMBWJKBTFBEBQUBQFSGFDUB-
mente al enchufe.
8 Cuando el aparato esté en funcionamiento, no
acercar el tubo de aspiración a partes delicadas
ES
14