EasyManuals Logo

Makita DUR369N User Manual

Makita DUR369N
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #81 background imageLoading...
Page #81 background image
81 PORTUGUÊS
Instruções de segurança
importantes para a ferramenta
AVISO: Leia todos os avisos de segurança e
todas as instruções.

incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instru-
ções para futuras referências.
Fins a que se destina
1. Esta ferramenta destina-se apenas ao corte
de relva, ervas, arbustos e vegetação rasteira.
Não deve ser utilizada para quaisquer outros

pode provocar ferimentos.
Instruções gerais
1. Nunca permita que pessoas não familiarizadas
com estas instruções, pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou falta de experiência
ou conhecimentos utilizem a ferramenta. As
crianças devem ser supervisionadas para
garantir que não brincam com a ferramenta.
2. Antes de efetuar o arranque da ferramenta, leia
este manual de instruções para se familiarizar
com o manuseamento da ferramenta.
3. Não empreste a ferramenta a uma pessoa com

no que se refere ao manuseamento das roça-
deiras e dos aparadores de relva.
4. Quando emprestar a ferramenta, anexe sempre
esta manual de instruções.
5. Manuseie a ferramenta com o máximo de cui-
dado e atenção.
6. Nunca utilize a ferramenta depois de consumir
álcool ou drogas ou se se sentir cansado ou
doente.
7. 
8. Siga a regulamentação referente ao manusea-
mento das roçadeiras e dos aparadores de
relva vigentes no seu país.
Equipamento de proteção pessoal
Fig.1
1. Use capacete de proteção, óculos de proteção
e luvas de proteção para proteger-se contra
detritos arremessados ou queda de objetos.
2. Use proteção auditiva, tais como tampões para
os ouvidos para evitar a perda de audição.
3. Use vestuário e calçado adequados para o
funcionamento seguro, tais como uniforme de
trabalho e calçado resistente antideslizante.
Não use vestuário solto nem joias. O vestuário

presos nas peças em movimento.
4. Use luvas de proteção quando tocar na ferra-
menta de corte.
Segurança da área de trabalho
1. Opere a ferramenta apenas em condições de
boa visibilidade e durante o dia. Não opere
a ferramenta em ambiente escuro ou de
nevoeiro.
2. Não opere a ferramenta em atmosferas explo-
sivas, tais como na presença de líquidos,
 A ferramenta cria

3. Durante a operação, nunca esteja numa super-
fície instável ou escorregadia, nem uma zona
muito inclinada. Durante a época fria, tenha
cuidado com o gelo e a neve e garanta sempre
uma base segura.
4. Durante a operação, mantenha os espetadores
ou animais a, pelo menos, 15 m de distância
da ferramenta. Pare a ferramenta assim que
alguém se aproximar.
5. Nunca utilize a ferramenta quando estiverem
pessoas, especialmente crianças, ou animais
nas proximidades.
6. Antes da operação, examine a área de trabalho
para ver se há pedras ou outros objetos sóli-
dos. Estes podem ser arremessados ou causar
ressalto perigoso e resultar em ferimentos graves
e/ou danos materiais.
7.
AVISO: A utilização deste produto pode
criar pó com produtos químicos, o que pode
causar doenças respiratórias ou outras doen-
ças. Alguns exemplos destes produtos quími-
cos são os compostos encontrados em pes-
ticidas, inseticidas, fertilizantes e herbicidas.
O risco a esta exposição varia, dependendo
da frequência com que executa este tipo de
trabalho. Para reduzir a sua exposição aos
produtos químicos: trabalhe numa área bem
ventilada e utilize equipamento de segurança
adequado, como uma máscara contra o pó
-
culas microscópicas.
Segurança elétrica e da bateria
1. Não exponha a ferramenta à chuva ou a condi-
ções húmidas. A água que entra na ferramenta
aumenta o risco de choque elétrico.
2. Não utilize a ferramenta se o interruptor não
ligar e desligar a ferramenta. Qualquer ferra-
-
ruptor é perigosa e tem de ser reparada.
3. Previna o arranque não intencional. Assegure
que o interruptor está na posição de desligado
antes de instalar a bateria, pegar na ferra-
menta ou transportá-la. Transportar a ferra-
menta com o dedo no interruptor ou dar energia
a uma ferramenta que tenha o interruptor ligado
pode dar origem a acidentes.
4. Não elimine a(s) bateria(s) no fogo. A célula


5. Não abra nem mutile a(s) bateria(s). O eletrólito
libertado é corrosivo e pode provocar danos nos
olhos ou na pele. Pode ser tóxico se for engolido.
6. Não carregue a bateria sob chuva ou em locais
húmidos.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Makita DUR369N and is the answer not in the manual?

Makita DUR369N Specifications

General IconGeneral
BrandMakita
ModelDUR369N
CategoryTrimmer
LanguageEnglish

Related product manuals