EasyManuals Logo
Home>Pentair>Water Pump>BOOST-RITE

Pentair BOOST-RITE User Manual

Pentair BOOST-RITE
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #35 background imageLoading...
Page #35 background image
iii
Pompe d’appoint universelle BOOST-RITE
: guide d’installation et mode d’emploi
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS ET CONSIGNES DE SÉCURI
Quand vous installer et utiliser ce matériel électrique, des consignes de
sécurité de base doivent toujours être suivies, dont les suivantes:
Ne pas permettre aux enfants d’utiliser ce produit.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Ne brancher qu’à un
circuit de dérivation protégé par un disjoncteur de fuite
à la terre. Communiquer avec un électricien qualifié si vous n’êtes pas
en mesure de vérifier si le circuit est protégé par un disjoncteur de fuite
à la terre.
Cet appareil doit être branché uniquement à un circuit
d’alimentation protégé par un disjoncteur de fuite
à la terre. Ce disjoncteur doit être fourni par l’installateur et doit être
inspecté régulièrement. Pour tester le disjoncteur, appuyer sur le
bouton TEST. Le disjoncteur devrait couper le courant. Appuyer sur le
bouton de réinitialisation. Le courant devrait revenir. Si le disjoncteur
ne fonctionne pas ainsi, il est défaillant. Si le disjoncteur coupe le
courant de la pompe sans avoir appuyé sur le bouton d’essai, il existe
un courant de terre, ce qui indique un risque d’électrocution. Ne pas
utiliser cette pompe. Débrancher la pompe et faire corriger le problème
par un réparateur qualifié avant de l’utiliser.
Avertissements généraux
• Lapomped’appointn’estpassubmersible.
• Lesexigencesducodeélectriquepeuventêtredifférentesd’unerégion
à l’autre. Installer le matériel conformément au National Electrical
Code le plus récent et tout code ou ordonnance pertinents de votre
région.
• Avantd’entretenirlapompe;mettrelapompehorstensionen
débranchant le circuit principal sur lequel la pompe est branchée.
• Cetappareiln’estpasconçupourêtreutilisépardespersonnes
(y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou qui n’ont pas l’expérience ou les
connaissances nécessaires, sans la surveillance ou les instructions
de sécurité d’une personne responsable de leur sécurité.
LE NON RESPECT DE CES CONSIGNES ET DE
CES AVERTISSEMENTS PEUT ENGENDRER DES
BLESSURES GRAVES OU LA MORT. CETTE POMPE DOIT ÊTRE
INSTALLÉE ET ENTRETENUE UNIQUEMENT PAR UN PROFESSIONNEL
QUALIFIÉ EN ENTRETIEN DE PISCINES. LES INSTALLATEURS, LES
UTILISATEURS ET LES PROPRIÉTAIRES DE LA PISCINE DOIVENT LIRE
CES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS DU MODE
D’EMPLOI AVANT D’UTILISER CETTE POMPE. CES AVERTISSEMENTS
ET LE MODE D’EMPLOI DOIVENT RESTER DANS LA POSSESSION DU
PROPRIÉTAIRE DE LA PISCINE.
DANGER D’ENCHEVÊTREMENT PAR ASPIRATION:
S’ÉLOIGNER DU CONDUIT DE DRAINAGE PRINCIPAL
ET DE TOUTES LES OUVERTURES D’ASPIRATION!
F
CETTE POMPE A UNE GRANDE FORCE D’ASPIRATION ET CRÉE UN VIDE
SOUS PRESSION AU FOND DU BASSIN. CETTE FORCE D’ASPIRATION
EST SUFFISANTE POUR RETENIR UN ADULTE OU UN ENFANT SOUS
L’EAU S’IL S’APPROCHE D’UN CONDUIT OU D’UN COUVERCLE OU D’UNE
GRILLE MOBILE OU BRISÉ.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’ÉLECTROCUTION:
LES POMPES FONCTIONNENT SOUS HAUTE TENSION,
CE QUI PEUT CAUSER DES DÉCHARGES, DES
BRÛLURES OU LA MORT. AVANT DE TRAVAILLER
SUR LA POMPE! Débrancher toujours le courant de la
pompe de la piscine au niveau du disjoncteur avant d’effectuer l’entretien
de la pompe. Le non respect de cette consigne peut engendrer la mort
ou des blessures graves au réparateur, aux utilisateurs de la piscine ou
à d’autres personnes par choc électrique.
LE FAIT D’UTILISER UN COUVERCLE NON APPROUVÉ OU D’AUTORISER
LA PISCINE OU LE SPA À ÊTRE UTILISÉ ALORS QUE LES COUVERCLES
SONT ABSENTS, FÊLÉS OU BRISÉS PEUT ENTRAÎNER DES ACCIDENTS
COMME LE CORPS OU DES MEMBRES ENCHEVÊTRÉS, LES CHEVEUX
COINCÉS, L’ÉVISCÉRATION OU LA MORT.
L’aspiration au niveau d’une sortie ou d’un drain peut causer:
Enchevêtrement de membres: Quand un membre est aspiré ou inséré
dans une ouverture résultant en une torsion ou un gonflement. Ce danger
existe si un couvercle de drainage est absent, brisé, mobile, fêlé ou fixé
incorrectement.
Cheveux coincés: Quand les cheveux s’emmêlent ou se nouent au
couvercle de drainage, retenant le nageur sous l’eau. Ce danger existe
siledébitpourlequelestconçulecouverclededrainageestinsufsant
pour les pompes installées.
Corps enchevêtré: Quand une partie du corps est retenue contre le
couvercle de drainage, retenant le nageur sous l’eau. Ce danger existe si
le couvercle de drainage est absent ou brisé ou que le débit pour lequel
ilestconçuestinsufsantpourlespompesinstallées.
Éviscération / démembrement: Quand une personne s’assoit sur une
sortie de conduit ouverte dans une piscine (particulièrement le bassin
pour enfants) ou un spa et que les intestins sont aspirés directement,
causant des lésions graves aux intestins. Ce danger existe si le couvercle
de drainage est absent, mobile, fêlé ou fixé incorrectement.
Enchevêtrement mécanique: Quand un bijou, un costume de bain, une
épingle à cheveux, un doigt, un orteil ou une phalange est coincé dans
une ouverture d’une sortie ou d’un couvercle de drainage Ce danger
existe si le couvercle de drainage est absent, brisé, mobile, fêlé ou fixé
incorrectement.
REMARQUE: TOUTE LA TUYAUTERIE DU CÔTÉ ASPIRATION DOIT ÊTRE
INSTALLÉE CONFORMÉMENT AUX CODES, NORMES ET DIRECTIVES
NATIONALES ET RÉGIONALES LES PLUS RÉCENTES.
Cettepompeestconçuepouruneutilisationdansdes
piscines permanentes et peut également être utilisée
dans des bassins chauffés et des spas si elle porte cette indication.
Ne pas utiliser dans une piscine démontable. Une piscine permanente
est construite dans le sol ou sur le sol, ou dans un bâtiment et ne peut
pas être démontée aux fins d’entreposage. Une piscine démontable est
construitedefaçonàpouvoirêtredémontéeauxnsd’entreposageet
remontée pour revenir à son état d’origine.
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
DANGER
DANGER
DANGER

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pentair BOOST-RITE and is the answer not in the manual?

Pentair BOOST-RITE Specifications

General IconGeneral
BrandPentair
ModelBOOST-RITE
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals