•
Slightly press the bulb «8» and
turn it anticlockwise.
•
Take out the bulb from its fitting.
•
Druk gematigd op het lampje
«8» en draai het in tegenwijzers-
zin.
•
Verwijder het lampje uit de zit.
NOTE
INSERT THE BULB IN THE BULB
HOLDER SO THAT THE TWO GUIDING
PINS COINCIDE WITH THEIR GUIDES
ON THE BULB HOLDER.
N.B.
PLAATS HET LAMPJE IN DE LAMPEN-
HOUDER, DOOR DE TWEE GELEI-
DERPINNETJES TE DOEN OVEREEN-
KOMEN MET DE RESPECTIEVELIJKE
GELEIDERS OP DE LAMPENHOU-
DER.
•
Install a bulb of the same type
adequately.
When refitting:
NOTE
TIGHTEN SCREW «1» AND SCREW
«6» CAREFULLY AND MODERATELY
TO AVOID DAMAGING THE PROTEC-
TIVE GLASS «3» AND THE COL-
OURED GLASS «5».
•
Installeer op correcte wijze een
nieuw lampje van hetzelfde ty-
pe.
Bij de hermontage:
N.B.
SLUIT VOORZICHTIG EN GEMATIGD
DE BOUT«1» EN DE BOUT «6», OM TE
VERMIJDEN DAT RESPECTIEVELIJK
HET BESCHERMEND SCHERM «3»
EN HET GEKLEURD SCHERM «5» BE-
SCHADIGD WORDEN.
109
3 Maintenance / 3 Onderhoud